Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:46 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

46 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablocu, Bernabécu yettecuoca'a pä'inätödo: —Ucutu judíos ttö̧ja̧ ä'canä Dios i̧huȩnȩ cuä̧ju̧cuä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu esetocotö pä̧jä̧tö̧jä̧. “Ujutumä kä̧cuä̧huä̧ i'co tema pä'ö adihuä isotöcö̧jä̧”, pä'ätöjä. Jitämä judíos huocotörö ji'äu 'chä̧tö̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

46 Ja̧'wa̧nü̧ pä̧tti̧yä̧u̧, Pauru-mä̧, Bernawé-ku pä̧i̧ku̧nä̧ pättinä̧u̧: —Isopäi'ünä̧, ä̧kuo̧mȩnä̧mä̧ ukutu judío-rü, Dio i̧wȩnȩ jitäwa pä'ü ji̧na̧'a̧nä̧; kkü'kü jui'ü ya'oku kkä̧kuä̧wä̧ i'ko'i̧nä̧ kuȩma̧ päkuätukuoka'attü̧, judío pokotürütä ji'äu 'chä̧tü̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:46
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O̧vȩja̧stö̧ re'tehuächätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotörö, Israel ttö̧ja̧rö̧, tätucui,


Jesúsru ädätinätödo: —Jiähuoca'a cuä'ö i̧cuä̧cua̧ ja̧'hua̧nö̧ suronä jȩpä̧tö̧rö̧. Pättamä korotörötä, adiu ru̧hua̧rö̧ iyätörötä huȩä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucuturu pä'ösä, Dios hueömä Dios ucututtu 'cho̧i̧pä̧cua̧, korotörö adiu hueö jȩpä̧tö̧rö̧ iya pä'ö.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätömä ocurära̧'a̧ beipocarära̧'a̧ tä̧bo̧cuä̧ päi'önä tti̧'chä̧cuo̧tö̧. Korotötä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩpä̧tö̧tä̧, kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧rä̧cuo̧tö̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä i̧mi̧nä̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧ Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ kä̧mä̧dö̧ jittähuäcua'a̧nö̧ pärocuäcutä ttamöcuädarö pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö.


Pi̧jä̧ aditinö topö ichinödo. Ahuaruhuä aditinä̧u̧ ja̧u̧ru̧ ttöjö'cococu pi̧nö̧do.


Ucutumä, Samaria ttö̧ja̧mä̧, cua̧'cua̧ cu̧huȩnä̧rä̧tu̧cu̧mä̧ jerupätöjä. Ujutumä ta̧'cua̧ tu̧huȩnä̧rö̧mä̧ iso päi'önä huo̧juä̧tö̧jä̧. Iso päi'önä ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä, judíos ttö̧ja̧ttö̧ räopa'a.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Pablocu, Bernabécu Perge ötahuiyättö rä'opö, Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do. Antioquía ötahuiyä Pisidia rȩjȩnä̧ ji̧na̧'a̧do. Juhua'attö ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ päi'omenä, judíos ttö̧ja̧ ttu̧huo̧jui̧'i̧nodenä do'ächi'ö pä̧mä̧di̧nä̧tö̧do.


Juhua'a yabonö pä'inödo Pablo: —Chahuaruhuä Abraham mi̧nä̧ isotö'inä, ucututtu korotö Diosrö ye'ecuätömä, Dios ucuturu hue'inö pi̧yȩ suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ttu̧ cu̧ja̧cui̧'ä̧tu̧cuä̧cuȩ huȩnȩ.


Huoi'ca huämicuome 'chä̧hui̧'ö̧, Salamina ötahuiyänä Dios i̧huȩnȩ ji'ähuinätödo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyänä. Juan'inä jahuätöcu 'chi̧nö̧do ppäda pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ yotöcunä jarode'ö esetocotö pi̧nä̧tö̧do. O'ca toi'önä ttä'ca jo̧mȩttö̧ Dioscu adiu kä̧cuä̧huä̧ huȩnȩ jarode'ö “Surojö” pä'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ jȩtto̧mȩnä̧, Pablo jahuätöttö 'quȩ'i̧pä̧chi̧nö̧do. Jesucristorö esetätömä chutäcu tti̧'cha̧ pä'ö o'ipinödo. Tiranno ojusodettö jahuätörö Dios i̧huȩnȩ rä'epö ucuocuinödo mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Chu̧ru̧hua̧ ttörö pä'inö: “Täi. Ucuru oto huȩdä̧cua̧sä̧ judíos huocotörö jicuhuähua”, päinäcusä Chu̧ru̧hua̧ —ji'ähuinödo Pablo.


Äcuomenä Damasco ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧ ji'ähuinösä. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jerusalén ötahuiyänä o'ca juiyönä Judea rȩjȩnä̧'i̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧, judíos huocotörö'inä ji'ähuinösä: “Pärocuäcutä amöcuädö, Diosrö cuesetätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Cuesetätucua'attö, adiu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, korotö cu'ärohuächätucua'a tottäcua'a̧nö̧”, pä'inösä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ucutu cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ösä. Pi̧yȩ Dios suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä huȩnȩ judíos huocotörö jitähua pä'ö hue'ö Diosmä. Judíos huocotö ttä̧ju̧cuä̧cuo̧tö̧.


Dios I̧tti̧rö̧ ttoädäji o'ca'a, I̧tti̧rö̧ äcuomenä ucuturu hue'inö, ucuturu ppäda pä'ö, o'ca toi'önä suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jarocu'ipätucua pä'ö, —pä'inödo Pedro.


Ruhuotö to̧pä̧ri̧nä̧tö̧do Pedrocu, Juancu yettoca'a ttucuocua'a ä̧ju̧cu̧, ruhuotö pocotö ja̧'a̧. Cuyäru huo̧jui̧cuä̧'i̧nä̧ ttieruhua'anä, adiu ttucuocua'a ä̧ju̧cu̧, huo̧jui̧'i̧nä̧tö̧do Jesúscu cue'ächinätö pä'ö.


Juhua'a yabonö pä'inödo Esteban: —Juiyo jarode'ätöjä ucutumä. Diosrö esetocotö ttamöcuädö'a̧nö̧ amöcuädätöjä. Iso päi'önä huȩnȩ ä̧ju̧cuo̧co̧tö̧jä̧. Espíritu Santorö 'cuäopönä jarode'ätöjä ucutumä. Cuä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ jȩtti̧nö̧'a̧nö̧, ucutu'inä ja̧'hua̧ta̧nö̧ jȩpä̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Saulo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyänä Jesúsmä iso päi'önä Dios I̧tti̧ pä'ö ji'ähuinödo.


Ttömä dä'äcuocösä adihuä huȩnȩmä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ esetätörö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu Dios, äcuomenä judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos huocotörö'inä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios i̧yä̧cua̧ eseäcuähuä'inä, ucuotäcuähuä'inä, adiu kä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ o'ca toi'önä adiu jȩpä̧tö̧rö̧, judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, judíos huocotörö'inä.


Ttörö, cärenä chö̧'a̧'a̧ topö, recuätö tö̧jä̧hua̧tö̧ Diosrö rö̧ä̧chi̧'ö̧nä̧ esetö, Jesucristorö tta̧'cua̧ huȩnä̧rö̧ yecuäcuähuä juiyönä ji'ähuätö Dios i̧huȩnȩ.


Ocurä rö̧arä'inä na̧'ȩpö̧ icuinätödo. Jahuätörö curodänä cuä'ö tticua pä'ö ttu̧sä̧ro̧mȩnä̧, to'ipächinätödo. Juiyupätömä, juruhuinätödo. Rohuäcuähuänä ttaboiyotö'inä töttipächönä juruhuinätödo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ