Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 1:5 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

5 Juan ajiyanä bautizando jȩpi̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu bautizado päcuhui'äcuotöjä Espíritu Santonä a̧'u̧cu̧nä̧tä̧ mo̧ro̧ o'ca'a, —pä'inödo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

5 Isopäi'ünä̧ Ju̧a̧-mä̧ ajiyanä̧tä̧ bautizo jȩpi̧nü̧, ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ a̧'u̧kua̧'a̧tä̧ mo̧ro̧ o'ka'a ukutumä̧ Epíritu Sa̧tu̧nä̧ bautizo jȩä̧kuä̧u̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 1:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ttömä, iso päi'önä ajiyanätä bautizando jȩpö̧sä̧ korotö totta pä'ö pärocuäcutä cuamöcuädätucua'a. Juhuorö'inä ttö cho'ca'anä ichömä ucuturu bautizando jȩä̧cua̧ Espíritu Santocu, ocuräcu. Ja̧u̧ ttöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧. Ttömä yoröiso adihuä i̧sa̧cö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ö̧jä̧pö̧ isäya'inä ko̧'ä̧dö̧ chicu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ suronä jȩtti̧nö̧mä̧ ji'äu tticuomenä, Juan bautizando jȩi̧nä̧u̧do Jordán ajettö.


Ttömä ajiyanätä bautizando jȩpä̧ji̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chutä ucuturu bautizando jȩä̧cua̧ Espíritu Santocu, —pä'inödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Juan o'ca toi'önärö pä'inödo: —Ttömä iso päi'önä ajiyanätä bautizando jȩpö̧sä̧. Juhuorö'inä ttö cho'ca'anä ichömä ucuturu bautizando jȩä̧cua̧ Espíritu Santocu, ocuräcu. Ja̧u̧ ttöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧. Ttömä yoröiso adihuä i̧sa̧cö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ö̧jä̧pö̧ isäya'inä ko̧'ä̧dö̧ chicu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Juan päinä̧u̧do: —Ttömä ajiyanätä bautizando jȩpö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ ya̧tȩ cuieruhuätucuäcu kö̧.


Ttö'inä ja̧u̧ru̧ jerupinösä. Ttö ajiyanätä bautizando jȩpö̧ ichinösä, Israel ttö̧ja̧ piderötä ttu̧huo̧jua̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ tochomenä ji̧nä̧ chieruhuinäcu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ajiyanätä bautizando jȩcha̧ pä'ö hue'inömä, ttörö pä'inö: “Espíritu Santo mo̧ro̧jä̧ttö̧ mȩyȩu̧ ya̧tȩrö̧ kä̧mä̧dö̧ tocu'omenä, ja̧u̧tä̧ Espíritu Santocu bautizando jȩä̧cua̧.”


Jesucristorö esetätömä judíos ttö̧ja̧ttö̧ Pedrocu ichäjätömä ttä̧ju̧cuo̧cö̧ jä̧'i̧jö̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do, Diosmä judíos huocotörö'inä iya'attö Espíritu Santorö.


Pablo pä'inödo: —Juan bautizando jȩpi̧nö̧ pärocuäcutä amöcuädätörö. Jahuätörö ji'ähuinödo chutä o'ca'anä i̧chä̧cua̧rö̧ Jesucristorö ttesetäcua'a̧nö̧.


Ujutumä o'ca toi'önä judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, griegos ttö̧ja̧'i̧nä̧, ka̧ra̧ hueähuä i̧sa̧cu̧ aditätö'inä, korotö ja̧'hua̧nö̧ aditocotö'inä bautizando päti'omenä, ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö pä'i'ätöjä Espíritu Santonä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ Espíritu Santottö ahuätöjä.


Diosmä suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuinö. Ujututä adiu jȩpo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧jä̧. Chutä, Diostä, re rö̧jö̧nä̧ topinö ujuturu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ