Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:19 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

19 Moisés hueähuä huȩnȩ yoröiso aditö icuoca'a ji̧na̧'a̧do ttö̧ja̧rö̧. Jitämä ja̧u̧ huȩnȩ jaropi'ö, koro adihuä juäi tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧. Ja̧u̧ juäi jareönä tta̧tä̧ro̧mȩnä̧, Diosrö tö'cöpächätöjä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

19 Isopäi'ünä̧ Moisé weäwä wȩnȩnä̧mä̧ ya̧tȩrü̧'i̧nä̧ jo̧mȩnü̧ juoächünä̧ ppädokü ji̧na̧'a̧, jitämä̧, jareünä̧ adiwä juei tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ tta̧'a̧rä̧tü̧jä̧, jitämä̧ jua̧u̧nä̧tä̧ Dio-rü tü'küpächätüjä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:19
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moisésmä hueähuä huȩnȩ iyinödo ujuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesucristotä iso päi'önä huȩnȩ'i̧nä̧, tahuaruhuärö repeäcuähuä'inä iyinödo ujuturu.


Jesús ädätinödo: —Ttötäsä mä̧nä̧mä̧, iso päi'önämä, kä̧cuä̧huä̧ i'comä. Ttörötä esetömä Chä'o ö̧ja̧'a̧mä̧ rȩbȩä̧cuä̧hua̧'a̧.


O'ca toi'önä Jesucristorötä esetätömä, Dios o'ca juiyönä suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu. Moisés hueähuä huȩnȩ päö ta'anö jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧nä̧, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧mä̧ jȩpö̧ icuoco̧u̧jä̧.


Cristorö tesetomenä, Diosttö ppädäcuähuä tȩma̧ pä'ö ppä'ädö. Ja̧u̧ ppädäcuähuänä ka̧cuä̧tö̧jä̧ jitämä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ eseunu tta̧'ä̧rö̧ ka̧cuä̧tö̧jä̧, adihuä Dioscu mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ¿tta̧'a̧nö̧ pätäcua'ajä̧ttö̧ hueähuä huȩnȩmä̧? ¿Hueähuä huȩnȩ surojö tä̧ji̧? Tta̧'a̧huä̧jä̧. Hueähuä huȩnȩmä̧ surojöcö̧. Ttö'inä surojö jerupajisä, hueähuä huȩnȩ hueö juiyinöttömä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ hueähuä huȩnȩ päa'a: “Korotö ttöäre pä̧huä̧ rö̧jö̧ tocu'ä'.” Hueähuä huȩnȩ ja̧'hua̧nö̧ päa'attö, korotö ttöäre pä̧huä̧ rö̧jö̧ toäcuähuämä surojö pä'ö huo̧jua̧sä̧.


Moisés hueähuä huȩnȩ, ttö̧ja̧ ttidepä juiyuhua'attö jȩo̧cö̧'i̧nä̧, jȩpi̧nö̧ Dios. Chutä hue'inö I̧tti̧rö̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ suronä jȩpä̧tö̧ a̧'cua̧rö̧nä̧ hua̧rö̧, surojö jȩpö̧ icua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩo̧mȩnä̧, surojö be'epö icua pä'ö amöcuädinö.


Iso päi'önä huo̧juä̧tö̧jä̧ päcuäitä Moisés hueähuä huȩnȩ hueinötä jȩtö̧ttö̧mä̧, Dios jȩpo̧cö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ya̧tȩrö̧tä̧ Jesucristorö esetötä Dios jȩpö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ja̧'hua̧ ji̧yä̧u̧ ujutumä esetinätöjä Jesucristorö, Dios jȩä̧cua̧'a̧nö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö, Moisés hueähuänämäcö̧. Yoröiso ya̧tȩrö̧'i̧nä̧ Dios jȩpo̧cö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ hua̧ ö̧ja̧ pä'ö päcuäi Moisés hueähuä huȩnȩtä̧ jȩo̧mȩnä̧mä̧.


¿Moisés hueähuä huȩnȩmä̧ Dios iya päinö huȩnȩttö̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ päa'a tä̧ji̧? Juhua'acumäcö̧. Ja̧u̧ hueähuä huȩnȩ kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö iyinö jö̧ttö̧mä̧, ja̧u̧nu̧mä̧ Diosmä jȩpa̧ji̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö tta pä'ö hueähuä huȩnȩ esetö jȩpä̧tö̧rö̧.


Hueähuä huȩnȩmä̧ ppo̧'ä̧tö̧rö̧ huo̧juȩtö̧ tta̧'ä̧rä̧ju̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧tä̧ huo̧juȩtö̧ tta̧huä̧ri̧na̧'a̧ ujuturu, Cristo ichome jubö päi'önä. Ja̧u̧ru̧ tesetomenä, Diosmä ujuturu jȩpö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö.


Cristorö adiu tesetomenä, yecuäcuähuä juiyönä tö'cöpächätöjä Diosrö.


Dios judíos huocotörö ja̧u̧ ttieru huȩnȩ, adiu eseäcuähuä huȩnȩ, jiähua pä'inö. Pa̧'a̧nö̧ päa'a ja̧u̧ huȩnȩ: “Cristomä cuami iso'quinä kö̧. Ja̧u̧ru̧ tta̧'ä̧rö̧ ja̧u̧tä̧cu̧ cuesehuäcuähuäcuotöjä pä'ö.”


Ttö Pablo, Jesucristo huȩ'ä̧hua̧sä̧. Tu̧ru̧hua̧ Dios'inä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo'inä huettömä jȩpö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristorö esetö tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧.


Moisés hueähuä huȩnȩmä̧ koro adihuä juäi ichäcua'a a̧'u̧cuä̧ ji̧na̧'a̧do, iso päi'önä adihuä juäimäcö̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ hueähuä huȩnȩ, koro a̧'ȩ'i̧nä̧, koro a̧'ȩ'i̧nä̧ sacrificios jȩtta̧'a̧ Diosrö ttötö'cöhuächa pä'ö jȩpä̧tö̧rö̧, yoröiso aditö icuocödo.


Dios korotä adihuä juäi amöcuädinödo. Ujuturu'inä amöcuädinödo. Ujutu'inä, jahuätö'inä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ adiunätä aditö icua pä'inödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ Diosrö esetoca'anä, Dios esehuarö pä'ö yoröiso jȩpo̧cö̧do. Ya̧tȩ Diosrö ötö'cöhuächa pä'ömä, Diosmä kö̧ pä'ö ȩsȩtä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö usätörö, Diosmä adihuä juäi iyö pä'ö ȩsȩtä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ i̧tti̧ ahuaruhuärö adiu jȩö̧'a̧nö̧, adiu jȩpö̧ Cristomä Dios i̧tti̧mö̧rö̧. Adiunä röji mo̧ro̧ päi'ome jubö cä'ädö, eseunu tami 'qui'ächi'önö churutä tta̧tä̧rö̧ttö̧mä̧, Dios i̧tti̧mö̧ päti'äcuotöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ adihuä Dios ö̧jo̧mȩ, eseunu tötö'cöhuächö'a̧nö̧ ja̧'a̧, ja̧u̧ re rö̧jö̧nä̧ toäcua'a̧nö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujuturu suronä 'cuäopomenä, adiu ppädäcua'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ koro juäi todäre jo̧mȩnä̧mä̧, yoröiso pärohuocö ja̧'a̧. Ja̧u̧ juäimä, Diosmä yoröiso yapareu pä'ocö. Ja̧u̧ juäi amöcuädö, Diosrö esetö kä̧nö̧, ujuturu ppä'ädö eseunu tö̧ja̧cua̧ pä'ö Dios iya päinö tta̧tä̧ro̧mȩnä̧.


Israel ttö̧ja̧, Aarón ahuaruhuä o'cotö, Leví isotö sacerdotes huotöttö hueähuä huȩnȩ ȩmi̧nä̧tö̧do. Iso päi'önä, jahuätömä ja̧u̧ hueähuä huȩnȩ päö'a̧nö̧ jȩpö̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ adiunä jȩtta̧ pä'ö huettinöttömä, ka̧ra̧ sacerdote hua̧, Melquisedec ta'anö hua̧mä̧, ichocö paji. Chutä Melquisedec Aarónttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ hua̧ pi̧nö̧do.


Diosmä, ja̧u̧ jareönä tta̧tä̧rö̧mä̧ iso päi'önä jȩa̧ pä'ö pä'inödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ru̧ esetö, Diosrö tö'cöpächätörö suronä jȩttö̧mä̧ jȩpö̧ icu. Ja̧u̧ 'cuäopönä kö̧, Diosrö ucuocua pä'ö jahuätörö.


Jesús ujutu ji̧nä̧ isocu sacerdote ru̧hua̧mä̧, ja̧u̧ juäittö'inä abonänö adiu jȩpö̧. Ja̧u̧ jareö huȩnȩ, korottö'inä abonänö adihuä juäi iyähuä huȩnȩ tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ ru̧hua̧ päi'önä kö̧.


Ja̧u̧ juäi o'ca juiyönä jitä mo̧ro̧ päi'önä Diosrö ucuocuäcuähuode huo̧juȩcuä̧ huȩnȩdo. Juhua'attö ofrendascu, sacrificioscu Diosrö amöcuädö jȩtto̧mȩnä̧, jȩpä̧tö̧ ttamöcuädömä yoröiso adiunä aditö icuocödo.


Diosrö tö'cöpächätucui. Ja̧u̧ru̧ cutö'cöhuächätucuomenä, ja̧u̧'i̧nä̧ ucuturu ö̧tö̧'cö̧huä̧chä̧cua̧. Ucutu suronä jȩpä̧tö̧mä̧, cu̧mö̧pi̧yä̧ töcähuätucui. Ucutu Diosrö'inä, pi̧jä̧ jähuä'inä amöcuädätö ttö̧ja̧mä̧, Diosrötä amöcuädätucui cuami iso'quitucunä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ