Hebreos 2:9 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ9 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsrutä, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ ángelesttö'inä abonänö ijuiyuhua'a Dios jȩi̧nä̧cu̧ru̧, topätöjä. Dios o'ca toi'önärö öjö'ca'attö, pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧do Jesús 'corupäi'a pä'ö, o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiya pä'ö. Ubara ttu'u 'corupä'i'inö'ca̧, Dios eseunu hueinäcudo o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja9 Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧nä̧ topätüjä̧ chu Jesú-ru, ya'utenä̧mä̧ á̧gȩrȩ-tü̧ttü̧'i̧nä̧ tti̧dȩa̧'a̧nä̧ jurunä̧tä̧ jȩi̧nä̧ku̧ru̧ ja̧'a̧nä̧, jitämä̧ uruwo iyü kkä̧nü̧ ukuo'i̧nä̧ iyinä̧ku̧ wa'ü ikuino̧mȩttü̧, Dio re ü̧jü̧nä̧ o'katoi'ünä̧rü̧ ppäda pä'ü. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jesús, ujutu tesetäcuru, ujuturu aditö icuru, adiunätä to̧tä̧rä̧tu̧cua̧ja̧. Jesús dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'omenä, ja̧'hua̧nö̧ 'corupä'i'ö ödäpecua pä'ö amöcuädoca'a ubara ttu'inödo. Chutä huo̧jui̧nö̧do ja̧'hua̧nö̧ ubara ttudu o'ca'a chȩsȩhuä̧cua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧'o̧mȩ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pä̧mä̧di̧nö̧do.
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧yȩ jareö ra̧huä̧huä̧ ra̧'i̧nä̧tö̧: Iso päi'önä ucutä adihuä i̧sa̧jä̧. Ucutä ja̧u̧ cuyäru'tä ȩmö̧, sellos jȩpö̧ cuicu'a̧nö̧ hua̧. Ucurutä sacrificio päi'önä cuä'ö tticuinäcujä. Ucutä cucuojanä Dios i̧tti̧mö̧ päti'a pä'ö ȩmi̧nö̧jä̧ o'ca toi'önä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätöttö'inä, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, korotö tti̧rȩjä̧ttö̧'i̧nä̧.