Hebreos 2:2 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ2 Täbocö ángeles jittähuinö huȩnȩ 'cuäopa'a topinätö. Ja̧u̧ huȩnȩ ttä̧ju̧cua̧'a̧nä̧, jarodinätörö'inä, suronä jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ suronä jȩtti̧nö̧ micuä päi'önä adiunä ö̧tä̧bo̧ti̧nä̧u̧do. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja2 Isopäi'ünä̧ Dio umüwäyotü á̧gȩrȩ jittäwinü̧mä̧ jueü wȩnȩ ji̧na̧'a̧, ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ esetokotümä̧ usurä ȩmä̧u̧nä̧ ro̧ȩkui̧'i̧nä̧ku̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ¿Diosmä dä̧bö̧ iyina'ajä̧ttö̧ Moisés hueähuä huȩnȩ? Ja̧u̧ hueähuä huȩnȩmä̧ iyinö suronä jȩtto̧mȩnä̧ ttu̧huo̧jua̧ pä'ö. Ja̧u̧ Dios Abraham mi̧nä̧rö̧ iya päinäcu ichome jubö päi'önätä ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö iyinö ja̧u̧ hueähuä huȩnȩmä̧. Ja̧u̧ hueähuä huȩnȩ ángeles jittähuinö Moisés mi̧nä̧rö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä Moisés mi̧nä̧ juhua'a yabo ji'ähuinö pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucuturu ucuocuru cujö'cätucu juiyönä jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧, ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Pi̧jä̧nä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧ Diosrö jarodinätörö jittähuomenä, tö'ipächö ka̧cui̧po̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do. Ujutu'inä kärächi'ö jarodö tötipächöttömä, ka̧cui̧po̧co̧tö̧jä̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ jiähuomenä.
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro adihuä juäi huȩnȩ yoröiso beipächocö juäi ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧. Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö tti̧huȩyu̧ti̧nö̧ huȩnȩ'i̧nä̧ ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧. Lámpara yo̧mȩ kä̧dȩpa̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ka̧cuä̧tu̧cui̧ pi̧yȩ huȩnȩ esetö. Mo̧ro̧ juomenä, siri'co tȩa̧u̧nä̧ räopa'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ka̧cuä̧tu̧cui̧ cuami iso'quitucunä tȩa̧huä̧chö̧nä̧.