Gálatas 6:1 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ1 Chö̧jä̧hua̧tö̧, ya̧tȩ surojönä ma̧'ä̧chi̧nö̧rö̧ tocu'ätucuttumä, ucutu adiu rö̧ȩnä̧ esetätömä pä'äji ta'anö Dioscu ppa̧huä̧cha̧ ppä'ädätucuirö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutu cuami iso'quitucunä adiu amöcuädö ppä'ädätucuirö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu o'ca toi'önä ttu̧ȩcuä̧nä̧ tta̧'ä̧rä̧cuä̧huä̧tu̧cui̧, ucuturu'inä surojö 'cuäopö juiyäcua'a̧nö̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja1 Chawaruwä chi̧jä̧wa̧tü̧, ya̧tȩ surojü jȩä̧ja̧'a̧ ttü̧'o̧kui̧'ü̧ttü̧mä̧, ukutu Epíritu jäwänä̧ kka̧kuä̧tü̧tä̧ ro̧'ȩpä̧tu̧kui̧ diyawäyänä̧. Ukututä'i̧nä̧ tta̧'ä̧rä̧kuä̧u̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧, kua̧mi̧ 'kuä'ü ma̧kuä̧chä̧tu̧ku̧ a̧'kua̧ra̧'a̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö ta'anö huo̧jui̧pö̧ tätucui. Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: “Koro juäi isotö ttucuoja sacrificios jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ocösä. Korotörötä re rö̧jö̧nä̧ tocu'ätucua pä'ösä.” Ttömä adiu jȩpä̧tö̧rö̧ huopö ichocö pi̧nö̧sä̧. Suronä jȩpä̧tö̧rö̧tä̧ huopö ichinösä, pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö, —pä'inödo Jesús.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ cuirecuorö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, cuhuarodätucuä'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuirecuarö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, cuhuarodätucuä'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ recuonänö Diosrö cucuocuätucua pä'ö cuhuarodätucuttumä, ä'canä cuirecuorö ucuocu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ amöcuädö jȩpä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a cuirecuorö jȩpä̧tu̧cui̧, korotöcu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ juiyäcua'a̧nö̧ ähuettä hueomenä.
Ya̧tȩ ö̧jä̧hua̧ suronä jȩa̧'a̧ toöttömä, 'corupäi'a pä'ö suronä jȩpo̧cö̧, Diosrö jä'epö ucuocu'a̧nö̧ ja̧'a̧ ö̧jä̧hua̧rö̧, kä̧cuä̧huä̧ iya pä'ö, suronä jȩpö̧ 'corupäi'a pä'ö jȩö̧ juiyöttömä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ koro suronä jȩä̧cuä̧huä̧ ka̧'a̧, 'corupätti'a pä'ö jȩä̧cuä̧huä̧. Diosrö cucuocuätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧ jö̧nä̧mä̧ pä'ocösä.