Gálatas 3:23 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ23 Jesucristorö esetäcuähuä huȩnȩ juiyäimä, hueähuä huȩnȩmä̧ yoröisotä cärenätä rötinä̧u̧jä̧. Ja̧'hua̧ ji̧yä̧u̧ Jesucristorö esetäcuähuä huȩnȩ tta̧'ä̧ri̧nä̧tö̧jä̧ tu̧huo̧jua̧ pä'ö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja23 Tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ ichäkua'a ä'kanä̧mä̧, weäwä wȩnȩtä̧ tta̧wä̧ri̧nä̧u̧jä̧ kärenä̧ ttü̧'a̧'a̧ jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧, tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ i̧jȩkuä̧chü̧nä̧ ichomȩbü päi'ünä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ¿Diosmä dä̧bö̧ iyina'ajä̧ttö̧ Moisés hueähuä huȩnȩ? Ja̧u̧ hueähuä huȩnȩmä̧ iyinö suronä jȩtto̧mȩnä̧ ttu̧huo̧jua̧ pä'ö. Ja̧u̧ Dios Abraham mi̧nä̧rö̧ iya päinäcu ichome jubö päi'önätä ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö iyinö ja̧u̧ hueähuä huȩnȩmä̧. Ja̧u̧ hueähuä huȩnȩ ángeles jittähuinö Moisés mi̧nä̧rö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä Moisés mi̧nä̧ juhua'a yabo ji'ähuinö pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧.
Jesús, ujutu tesetäcuru, ujuturu aditö icuru, adiunätä to̧tä̧rä̧tu̧cua̧ja̧. Jesús dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'omenä, ja̧'hua̧nö̧ 'corupä'i'ö ödäpecua pä'ö amöcuädoca'a ubara ttu'inödo. Chutä huo̧jui̧nö̧do ja̧'hua̧nö̧ ubara ttudu o'ca'a chȩsȩhuä̧cua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧'o̧mȩ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pä̧mä̧di̧nö̧do.