Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 1:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

8 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ya̧tȩ ucuturu u̧huo̧juȩtö̧ttö̧mä̧ koro huȩnȩ, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu pättö huȩnȩ, ujutu tu̧huo̧juȩti̧nö̧ttö̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧, ja̧u̧mä̧ Diostä ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧. Ttörötä jö̧ttö̧'i̧nä̧ huäinä jä̧cua̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ángel ichö jö̧ttö̧'i̧nä̧ huäinä jä̧cua̧'a̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

8 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, ujututä ja̧ pä'ü'i̧nä̧, mo̧ro̧jä̧ttü̧ ichäkuäwa̧ á̧gȩ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, jitäwä'ijü i̧mi̧ku̧nä̧ jareü wȩnȩ jittäuttümä̧, Dio-tä ro̧ȩpä̧kua̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 1:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ Ru̧hua̧ ieruhua'anä pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ttöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'i̧pä̧chä̧tu̧cui̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a. Ocurära̧'a̧, beipocarära̧'a̧ tätucui. Juhuarä beipocaränä ähuettäcu, umöhuäyotö ángelescu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö aditinödo Dios.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Pedro suronä ucuocu kä̧nö̧ pä'inödo: —Ja̧u̧ ubomä, ucutu cucuocuätucuäcumä, yoröiso chieruhuäcu.


Jahuätömä sacerdotes tturuhuotö'inä, korotö judíos ttö̧ja̧ ancianos huotö'inä ttä'ca jo̧mȩ 'chä̧hui̧'ö̧ pä'inätödo: —Ujutu Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ pä'äjätöjä tu̧cuȩ ji̧'qui̧cha̧nö̧'i̧nä̧ cuocotöjä Pablorö cuä'ö ticuome jubö päi'önä.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, adiu ttu̧ȩcuä̧nä̧ topö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ösä korotö korotörö 'quȩ'ȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, surojöcu ma̧ttä̧cha̧ pä'ö jȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧. Jahuätö jȩttö̧mä̧ ucutu cu̧huo̧jui̧'i̧nä̧tu̧cu̧ttu̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧. 'Quȩ'ȩcuä̧chä̧tu̧cui̧ jahuätöttö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ösä. Ya̧tȩ päöttömä: “Jesúsmä su̧ro̧pa̧”, ja̧u̧mä̧ Espíritu Santo ujurunä ucuocuocö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ päöttömä: “Jesúsmä ttö Chu̧ru̧hua̧”, ja̧u̧mä̧ iso päi'önä Espíritu Santo ujurunä ucuocu.


Ya̧tȩ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö repe'ocömä, chutä Tu̧ru̧hua̧tä̧ ro̧ȩpä̧cua̧. Tu̧ru̧hua̧, ¡jurunä ichi!


Ttö täcö ä'canä ji'ähuinösä. Jitä'inä ppa̧'ä̧dö̧ ji'äusä. Ya̧tȩ jiäuttumä koro huȩnȩ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu pättö huȩnȩ ucutu cuesetinätucuttu'inä i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧, ja̧u̧mä̧ Diostä ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧.


Moisés hueähuä huȩnȩ tta̧'cua̧ huȩnä̧rä̧tö̧mä̧, Diostä ö̧tä̧bo̧tä̧cuo̧tö̧. Huȩyu̧cuä̧ päa'a: “O'ca toi'önä 'cuäopönä hueähuä huȩnȩ huȩyu̧cuä̧'tä̧nä̧ huȩyu̧cuä̧ päö ta'anö jȩpo̧co̧tö̧mä̧, Diostä ö̧tä̧bo̧tä̧cuo̧tö̧.”


Cristomä hueähuä huȩnȩ tä̧bo̧cuä̧ ja̧ji̧ jȩpö̧ icuinä̧u̧jä̧. Chutä Cristo ujuturu rettö pä'ö hueähuä huȩnȩ tä̧bo̧cuä̧ ja̧ji̧ päi'önä 'corupä'i'inö. Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a: “O'ca toi'önä daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧nä̧u̧ 'corujuo'ächätömä suropätö.”


Ya̧tȩ iglesia ruhuärö 'quȩ'ȩpö̧ icua päöttömä, todärenätä ucuocuirö. Ja̧'hua̧nö̧ cucuocuomenä, esetö juiyöttömä 'quȩ'i̧pä̧chi̧rö̧.


Isajuru tottö juiyö'a̧nö̧ huotö. 'Cuä'ächi'ocotö suronä jȩpä̧'chö̧. Juiyupätörö yapareu jȩpä̧tö̧. O'ca juiyönä ttȩma̧ pä'ätö jitötä ttöäre päi'önä. Jahuätömä suropätö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ