Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 1:23 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

23 Korotö pättö huȩnȩtä̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧mä̧ pä'inätö: “Ä'coji ujuturu, Cristorö esetätörö, suronä jȩpi̧nö̧mä̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ be'epö icua pä'inömä, jitämä ja̧u̧ huȩnȩtä̧ ji'äu cue'ächö,” pätta'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

23 Suro, ukuowa'a ttä̧ju̧kuä̧ja̧'a̧tä̧ ji̧na̧'a̧: «Chu, ujuturu usurä tȩmä̧u̧nä̧ jȩpi̧nü̧mä̧, jitämä̧ jareü wȩnȩ si'epü ikua päinü̧ ji̧nü̧tä̧, ji'äudo» jü̧nä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 1:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ korotö judíos ttö̧ja̧ espíritus suropätö rättopächa pä'ö hue'ätömä cue'ächinätödo. Jahuätömä Tu̧ru̧hua̧ Jesús i̧mi̧nä̧ ucuocu huetta pä'inätödo espíritus suropätö rättopa pä'ö. Espíritus suropätörö pä'inätödo: —Räcuhuopächätucua pä'ö ttö hue'ösä Pablo jiähuäjäcu Jesús i̧mi̧nä̧.


Dios i̧huȩnȩ yabocutä rö̧ä̧chö̧nä̧ ji'ähuinätödo. Jesucristorö esetätömä juiyo recuächinätödo Jerusalén ötahuiyättö. Recuätö sacerdotes'inä Jesucristo i̧huȩnȩ adiu esetinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cu̧ Ananías ädätinödo: —Chu̧ru̧hua̧, pide juiyo suronä jȩpi̧nö̧ pä'ö jittähua'a ä̧ju̧cuä̧ji̧sä̧, Jerusalén ötahuiyänä ucuru esetätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Saulo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyänä Jesúsmä iso päi'önä Dios I̧tti̧ pä'ö ji'ähuinödo.


O'ca toi'önä jiähua'a ä̧ju̧cuä̧tö̧mä̧ ttä̧ju̧cuo̧cö̧ jä̧'i̧jö̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do. Pä'inätödo: —Jerusalén ötahuiyättö Jesucristo i̧mi̧nä̧ Diosrö ucuocuätörö suronä jȩpi̧nö̧mä̧, ¿pidetä? Jitämä pocu ichäji jahuätörö ȩpa̧ pä'ö sacerdotes tturuhuotörö iyö icua pä'ö.


Saulo Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ i̧rȩbȩhuo̧mȩnä̧, Jesucristorö esetätöcu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ö̧ja̧ pä'inödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ o'ca toi'önä yettecuinäcudo. Ja̧u̧ Jesucristorö esetinömä jarode'ö esetocotö pi̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ koronö'inä o'ca toi'önärö adiu jȩtö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Iso päi'önä tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ Diosrö esetätörö adiu jȩtö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ