Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 4:5 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

5 Adiu amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ja̧ o'ca toi'önärö. Tu̧ru̧hua̧ ichäcuome tö'cöhuächa'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

5 Ukutu eseu jȩ'kuä̧tu̧ku̧mä̧ kkorotü o'katoi'ünä̧ tu̧wo̧juö̧nä̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧. Tu̧ru̧wa̧ ichäkuomȩmä̧ täkü tü'küwächa'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 4:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Juhua'a yabonö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús: —Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu pä'ösä, “Däje chahuäcua'ajo, däje chucuäcua'ajo” pä'ömä cua̧mö̧cuä̧rä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cu̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧'i̧nä̧ cua̧mö̧cuä̧rä̧tu̧cuä̧'. Iso päi'önä, ¿cu̧ja̧cuä̧tu̧cu̧mä̧ cu̧cuȩttö̧'i̧nä̧ abonänö micuähuoca'a tä̧ji̧? ¿Cuidepämä cu̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö micuähuoca'a tä̧ji̧?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ yo̧ȩi̧ mo̧ro̧ 'cuäopä̧cuȩmä̧ cua̧mö̧cuä̧rä̧tu̧cuä̧'. Ja̧u̧nu̧tä̧ yo̧ȩi̧ mo̧ro̧tä̧ 'cuäopä̧cuȩmä̧ kä̧cua̧'a̧. Koro mo̧ro̧'i̧nä̧, koro mo̧ro̧'i̧nä̧ rö̧ȩnä̧ 'cuäopä̧cuȩmä̧ ka̧'a̧, —pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Jesúsmä.


“Ttu̧ȩcuä̧nä̧tä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Pi̧jä̧ jähuä jȩpö̧, tä̧'ä̧mä̧'chö̧ jȩpö̧, cuami iso'quitucu 'quiyönä juoächa'acu jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ jähuä amöcuädö kä̧nö̧, koro hua̧rö̧ 'chuttäda'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧u̧ juäi 'cuäopä̧cuȩ mo̧ro̧ tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧ adiu ka̧cuä̧tu̧cui̧. O'ca toi'önä ttö̧ja̧ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ ja̧'hua̧nö̧ ichäcua'a ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧.


Ya̧tȩ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö repe'ocömä, chutä Tu̧ru̧hua̧tä̧ ro̧ȩpä̧cua̧. Tu̧ru̧hua̧, ¡jurunä ichi!


Juhuorö'inä ucutumä cu̧jä̧hua̧tö̧cu̧ curohuähuätucuomenä, ja̧u̧mä̧ yoröiso suroja'a. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ kä̧nö̧, ¿dä̧bö̧ cuami 'qui'ächi'ö cu̧ja̧cuä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧jä̧ttö̧ 'corujuäinätä? Ttö̧nä̧u̧cua̧'a̧nä̧, ¿dä̧bö̧ ja̧'a̧tä̧ to̧cu̧huä̧rä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧jä̧ttö̧?


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ttömä koro juäi chucuomenä, ya̧tȩ chö̧jä̧hua̧mä̧ ttörö topö suronä amöcuädöttömä, ja̧u̧nu̧ o'ca'a ttömä yoröiso cuocösä idepämä, korotö ttörö topö suronä ttamöcuädö juiyäcua'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä joäcuähuänä ttöärehua pä'ätömä, o'ca juiyönä do'opö icuätö tottei'ö juiya pä'ö. Jahuätö ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧tö̧, ppöttähuä isojättö adicuä ttȩma̧ pä'ö. Ja̧u̧mä̧ yoröiso recuo ko̧cö̧. Ujutumä koro ppöttähuä, yoröiso beipächocohuättö tȩma̧ pä'ö rohuähuätöjä.


Ttö Pablo, ucuturu repe'önö Cristo adihuä juäi iyö amöcuädö pä'ösä. Korotö pä'ätö ttörö ucutucu chö̧jo̧mȩnä̧, jä̧rö̧nä̧tä̧ usurä i̧sa̧ ta'anö kö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucututtu oto kara'a chö̧jo̧mȩnä̧, pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocu jȩpö̧sä̧ pä'ätö korotömä.


Täcö Tu̧ru̧hua̧ ichö mo̧ro̧ 'cuäopa'a pä'ö jittähuomenä, ucutu cuamöcuädätucumä, pärocuäcumä cuamöcuädätucuä'. Koro adihuä huȩnȩ jittähua'a ä̧ju̧cu̧, yecuhuecuätucuä'. Korotö ttucuocu huȩnȩ'i̧nä̧ ä̧ju̧cu̧, yecuhuecuätucuä'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro cuyäru isojä, Pablo huȩyu̧tu̧ iyinojä pättomenä, yecuhuecuätucuä'.


Korotörö suronä ttucuocu juiya. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttami diyaunä ttö̧ja̧cua̧. Korotörö'inä eseunu ppättäda pä'ö ji'ähui.


Korotö cultora̧'a̧, Diosrö ttucuocuomecu 'cho̧co̧tö̧ jȩttö̧'a̧nö̧mä̧, jȩtö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧ ujutumä. Ujutumä, korotö korotönörö juhua'a yabonö adiu ppätädö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Iso päi'önä Tu̧ru̧hua̧ ichä̧cuȩ mo̧ro̧ ötö'cöhuächa'a topö, ja̧'hua̧nö̧ jȩtö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ, päa'a: Jurunänö, iso päi'önä jurunänö i̧chä̧cua̧mä̧ i̧chä̧cua̧. Recuo tta̧'ä̧ro̧cö̧.


Espíritu Santo ä'canä u̧huo̧juȩti̧nä̧u̧do jahuätörö Cristo ubara ttuhuä̧cuȩ huȩnȩ. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ubara ttuhuäji o'ca'a, eseäcuähuä huȩnȩ'i̧nä̧ u̧huo̧juȩti̧nä̧u̧do. Jahuätö jä'epinätödo: “¿Dirö ucuocua'attö pi̧yȩmä̧?” Ja̧'hua̧ta̧nö̧: “Ja̧u̧mä̧, ¿ti̧yȩnö̧ jä̧cuȩttö̧?” pä'ö jä'epinätödo.


O'ca juiyö beipächäcuome tö'cöhuächa'ado. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ cua̧'cua̧ pö̧nö̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Adiunä Diosrö amöcuädö ucuocu ka̧cuä̧tu̧cui̧.


Pi̧yȩ huȩnȩ päömä, päa'a: —Iso päi'önä jurunänö ichösä. Amén. ¡Ichi, Tu̧ru̧hua̧ Jesús!


—¡Jurunänö ichösä! Pi̧yȩ cuyäru'tänä huȩyu̧cuä̧, Dios i̧huȩnȩ ä̧ju̧cu̧mä̧, eseunu ö̧jä̧cua̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ