Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 2:9 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

9 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios ja̧u̧ru̧ eseu hueinäcudo, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, ángelesttö'inä abonänö adiutä ö̧ja̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ i̧mi̧mä̧, korotö tti̧mi̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö adihuä i̧mi̧mä̧, iyinäcudo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

9 Ja̧'wa̧nü̧ iyäwina̧'a̧ttü̧ Dio-mä̧ o'kajuiyünä̧ u̧wä̧mȩnä̧ kku̧nu̧, o'kajuiyünä̧tä̧ i̧mi̧pi̧yä̧ kkü̧mä̧ u̧wä̧mȩnä̧ jȩi̧nä̧ku̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 2:9
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Chä'omä o'ca juiyönä iyinäcusä. Yoröiso ya̧tȩ'i̧nä̧ jȩru̧pa̧ Dios I̧tti̧rö̧mä̧. Chä'otä I̧tti̧rö̧ huo̧jua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso jerupätö Chä'orömä. Ttötä I̧tti̧tä̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä I̧tti̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧u̧cu̧tä̧ ttu̧huo̧juä̧cu̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús jahuätörö ichi'ö pä'inödo: —Mo̧ro̧jä̧nä̧'i̧nä̧, pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧ o'ca juiyönä chujuruhua pä'ö iyinäcusä Diosmä.


“Chä'omä o'ca juiyönä iyinäcusä. Yoröiso ya̧tȩ'i̧nä̧ jȩru̧pa̧ Dios I̧tti̧rö̧mä̧. Chä'otä I̧tti̧rö̧ huo̧jua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso jerupätö Chä'orömä. Ttötä I̧tti̧tä̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä I̧tti̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧u̧tä̧ ttu̧huo̧juä̧cu̧.


Chutä Jesús, Dios ö̧jo̧mȩttö̧ ichina'a pä'ö huo̧jui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧ja̧'a̧cu̧ ppa̧huä̧chä̧cua̧ huo̧jui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios o'ca juiyönä ujuru iyinäcu huo̧jui̧nö̧do Jesús.


“Jitä ttömä pi̧jä̧nä̧ ko̧cö̧sä̧. Jahuätötä pi̧jä̧nä̧ ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧. Ttömä ucucu chö̧ja̧ pä'ö chi̧chä̧cua̧sä̧. Adihuä Chä'o, ucutä cujurunä tta̧'ä̧ri̧tö̧ pitörö, ttörö cuiyinä̧u̧ru̧, ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ adiunä ucucu, ttöcu ttö̧ja̧cuä̧cua̧'a̧nö̧.


Ttömä jahuätöcu pi̧jä̧nä̧ chö̧jomȩnä̧, cujurunä tta̧'ä̧ri̧nö̧sä̧, suronä 'cuäopö juiya pä'ö ttörö cuiyinä̧u̧ru̧. Jahuätöttö Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'cuäopa pä'ö, ya̧tȩtä̧ ihueye suropinötä to'ei'inö, korotöttö ya̧tȩ'i̧nä̧ toei'oca'a tta̧'ä̧ri̧nö̧sä̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Chä'o, jitä pi̧jä̧ juiyäi'inä ucucu chö̧ji̧nö̧ ta'anö, hue'ittö pä'äji ta'anö ucucu eseunu chö̧ja̧ pä'ö.


Ja̧u̧ru̧ tto'ädö, Dios u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ hueinäcu ru̧hua̧ ö̧ja̧ pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu ö̧ja̧ pä'ö, Israel ttö̧ja̧ pärocuäcutä ttamöcuädomenä, suronä jȩtti̧nö̧ jȩpö̧ icua pä'ö.


Ja̧u̧ huȩnȩ amöcuädinömä, churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ 'cuäopäcua'a. Ja̧u̧nu̧mä̧ Dios o'ca juiyönä, mo̧ro̧jä̧nä̧ ka̧cu̧'i̧nä̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cu̧'i̧nä̧, ca̧ca̧tö̧ i̧yä̧cua̧ Cristorö, o'ca juiyönä hueäcua'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧mä̧, Cristomä, o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ esetätörö, ja̧u̧ jä̧ttä̧pä̧ya̧ huotörö, Tu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧. Ja̧u̧ jahuätörö tta̧'cua̧rö̧ iyö. Ja̧u̧ hua'arettö ä'canä tto'ächinö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ o'ca juiyönä ä'canä ö̧jä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ucuocuätöjä ucutu Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧mi̧ cucuotätucua pä'ö. Ucutu ja̧'hua̧nö̧ cucuotätucuomenä, Dios'inä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo'inä ucuturu ppättäda'attö, korotö ttucuotäcuotö ucuturu'inä.


Dios I̧tti̧mä̧ ángelesttö'inä abonänö ru̧hua̧do. Dios “Ja̧u̧mä̧ ttö Chi̧tti̧” päina'attö, ángelesttö'inä abonänö adihuome hueinäcudo.


Adihuä juäi kö'quinöjä. Suronä jȩä̧cuä̧huä̧ kö'cocö pi̧nö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios, Cuä̧do̧ ä̧cua̧ Dios, cuahuaruhuättö'inä abonänö eseäcuähuä iyinäcujä.


Jesús, ujutu tesetäcuru, ujuturu aditö icuru, adiunätä to̧tä̧rä̧tu̧cua̧ja̧. Jesús dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'omenä, ja̧'hua̧nö̧ 'corupä'i'ö ödäpecua pä'ö amöcuädoca'a ubara ttu'inödo. Chutä huo̧jui̧nö̧do ja̧'hua̧nö̧ ubara ttudu o'ca'a chȩsȩhuä̧cua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧'o̧mȩ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pä̧mä̧di̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsrutä, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ ángelesttö'inä abonänö ijuiyuhua'a Dios jȩi̧nä̧cu̧ru̧, topätöjä. Dios o'ca toi'önärö öjö'ca'attö, pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧do Jesús 'corupäi'a pä'ö, o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiya pä'ö. Ubara ttu'u 'corupä'i'inö'ca̧, Dios eseunu hueinäcudo o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö.


Chutä Jesucristo mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cä'ecuächinö. Jitämä Dios u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ kö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä ángeles'inä, hue'ähuotö'inä Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧do Jesucristomä.


Tä'o Dios I̧tti̧ Jesucristorö esehua'a topinätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios i̧huȩnȩ eseunu ucuocua'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧. Chutä Dios pä'inö: “Pidemä ttö Chi̧tti̧ rȩni̧'a̧. Ja̧u̧ru̧ juiyo eseusä.”


Jahuätö rä'opö 'chi̧nä̧tö̧ Jesucristo i̧huȩnȩ jittähua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ tti̧'cho̧mȩnä̧, Jesucristorö esetocotöttö ȩmo̧co̧tö̧ recuä rö̧jö̧mä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristo'inä ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Chutä iso päi'önä huȩnȩ huo̧juȩtö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä 'corupäi'äcuähuättö ä'canä tto'ächinödo. Chutä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ tturuhuotöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧ hueähuänä. Chutä Cristo, ujuturu repe'ö. Chutä ucuojanä suronä jȩti̧nö̧ töcö icuinä̧u̧jä̧.


Ka̧ra̧ ángel, ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ päi'önä, öäre trompeta ppö'inö. Ppöomenä, recuätö tti̧huȩnȩ pä̧i̧cu̧nä̧ ttucuocua'a mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ttä̧ju̧cui̧na̧'a̧. Pa̧'a̧nö̧ ucuocuina'a: Jitämä pi̧jä̧nä̧ hueömä ujutu Tu̧ru̧hua̧ Cristo hueäcua'a̧nö̧. Ja̧u̧ 'cuäopönätä huȩä̧cua̧.


Chutä ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧nä̧'i̧nä̧, öjanä'inä pa̧'a̧nö̧ huȩyu̧cui̧na̧'a̧: “O'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧”, huȩyu̧cui̧na̧'a̧.


O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätömä, ttöcu chi̧dȩä̧cä̧nä̧ chö̧'o̧mȩnä̧, chippeyänä ttö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö, ttö pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö chujuruhuomenä, Chä'o i̧dȩä̧cä̧nä̧ ö̧'o̧mȩnä̧ ippeyänä chö̧'ä̧mä̧da̧ pä'ö hueinö'a̧nö̧ huȩdä̧cua̧sä̧ jahuätörö.


Jahuätömä tti̧huȩnȩnä̧ pä̧i̧cu̧nä̧ pä'inätö: Chutä Cordero, sacrificio jȩtti̧nä̧cu̧mä̧, iso päi'önä hueähuä'inä, adihuä juäi'inä, huo̧juä̧huä̧'i̧nä̧, ujuru'inä ȩmö̧'a̧nö̧ hua̧. Ja̧u̧ru̧ ttucuotö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ o'ca juiyönä eseunu ttucuocu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ