Filipenses 2:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ8 Ja̧u̧mä̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧ ja̧'a̧nä̧, ji̧nä̧ isocu usurä i̧sa̧ ta'anö ki̧nö̧do. Ja̧u̧ o'ca juiyönä hueähuä'inä, uhuapare'inä jȩpi̧nö̧do. Ja̧u̧mä̧ dau isodänä kä̧nö̧ 'corupä'i'inödo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja8 Ja̧'wa̧nü̧ jȩpä̧kuä̧u̧, ukuo teäkuäwoka'a, Ukuotinü̧ 'korujuoächomebü päi'ünä̧, Jua'a'i̧nä̧ ü̧jo̧kä̧nü̧ kkä̧nü̧ usurä ȩmä̧u̧tä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jesús, ujutu tesetäcuru, ujuturu aditö icuru, adiunätä to̧tä̧rä̧tu̧cua̧ja̧. Jesús dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'omenä, ja̧'hua̧nö̧ 'corupä'i'ö ödäpecua pä'ö amöcuädoca'a ubara ttu'inödo. Chutä huo̧jui̧nö̧do ja̧'hua̧nö̧ ubara ttudu o'ca'a chȩsȩhuä̧cua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧'o̧mȩ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pä̧mä̧di̧nö̧do.
Iso päi'önä Cristomä ya'utenätä o'ca toi'önärö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö ubara ttu'u 'corupä'i'inö. Chutä yoröiso adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧nä̧, ujutu suronä jȩpä̧tö̧mä̧ suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icu, ubara ttu'inö Dios ö̧ja̧'a̧cu̧ ti̧'cha̧ pä'ö. Chutä idepämä 'corupäi'äja'anä, a̧'cua̧ru̧hua̧ pä'äji ta'anö tto'ächäji'ca̧ ki̧nö̧.