Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 2:7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

7 Ja̧u̧ juäi, Dioscu yoräteunä ö̧jö̧'a̧nö̧ jaropi'ö, pi̧jä̧ttö̧ korotöcu aditö'a̧nö̧ hua̧ ki̧nö̧do. Ja̧u̧mä̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧ ta'anö uhuäpächinödo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

7 Pärokua'aku, üyorewäjimä̧ kko̧'ä̧dä̧kuä̧u̧ iku, ttu̧mü̧wä̧ya̧ pä'i'ü, Pi̧jä̧ ttü̧ja̧sa̧ jü̧nä̧tä̧ pä'i'inü̧, pi̧jä̧ ttü̧ja̧ jü̧'a̧nü̧tä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 2:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pidemä ttö chu̧mö̧huä̧ya̧. Ttö ja̧u̧ru̧ o'ipinösä. Ja̧u̧ru̧ eseunu repe'ösä. Ttö Espírituru chi̧yä̧cua̧sä̧ ja̧u̧ru̧. Ttö huedömä o'ca toi'önärö ji̧ä̧huä̧cua̧.


Ubo I̧tti̧ ji̧nö̧'a̧nö̧ jä̧cua̧. Ubo I̧tti̧mä̧ ttö̧ja̧ ppättädarö pä'ö ichocö pi̧nö̧do. Ja̧u̧mä̧ ttö̧ja̧rö̧tä̧ ppäda pä'ö ichinödo. Ja̧u̧ 'corupäi'a pä'ö ichinödo recuätö suronä jȩttö̧ttö̧ ejädö icu ucuojanä mitäu, —pä'inödo Jesús.


Jesús jahuätörö ädätinödo: —Iso pai'önä Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a Elías ä'canä i̧chä̧cua̧ pä'ö. Ja̧u̧ jo̧mȩ päi'önä o'ca juiyönä a̧di̧tä̧cua̧. Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ, ¿tta̧'a̧nö̧ päa'attö Ubo I̧tti̧rö̧? Ubo I̧tti̧mä̧ ubara ttu̧huä̧cua̧ päa'ado. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Ubo I̧tti̧rö̧ ttöjö'cococu jä̧cua̧ päa'ado.


Iso päi'önä, ¿dijä̧ttö̧ adihuä i̧sa̧mä̧? ¿Mesa isodänä u̧cuȩ cuä̧nö̧ pö̧cö̧? ¿Korotö ttucua pä'ö iyöcö̧? Iso päi'önä mesa isodänä pö̧tä̧ adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttömä ya̧tȩ huȩ'ä̧hua̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ kö̧sä̧ ucutucu.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩmä̧, ttö̧ja̧ i̧sa̧ päi'önä pärohuächö, ujutu tö̧'quȩtȩnä̧ ki̧nö̧do. Ujutu, chutä Jä'o I̧tti̧ chu ä̧cua̧tä̧ öadihuä topinätöjä. Ja̧u̧ iso päi'önä ucuocu, ahuaruhuärö repe'inödo.


Ja̧u̧ huȩnȩ jiähua'a Dios I̧tti̧rö̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö. Ja̧u̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧ uhuäpächinö ö̧tä̧mö̧ mi̧nä̧ttö̧ David isotö i̧sa̧ jö̧nä̧.


Cristo'inä churutä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧mä̧ amöcuädocö pi̧nö̧. Ja̧u̧ru̧ 'cuäopina'a Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧: “Ucuru suronä ttucuocuinömä, ttörö ma̧i̧na̧'a̧.”


Ttö pa̧'a̧nö̧ pä'ösä, Cristo ichinö judíos ttö̧ja̧rö̧ ppäda pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ichinö Dios ujutu tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧rö̧ päinömä 'cuäopa pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios iso päi'önätä ucuocu i̧jȩpi̧nö̧.


Moisés hueähuä huȩnȩ, ttö̧ja̧ ttidepä juiyuhua'attö jȩo̧cö̧'i̧nä̧, jȩpi̧nö̧ Dios. Chutä hue'inö I̧tti̧rö̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ suronä jȩpä̧tö̧ a̧'cua̧rö̧nä̧ hua̧rö̧, surojö jȩpö̧ icua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩo̧mȩnä̧, surojö be'epö icua pä'ö amöcuädinö.


Iso päi'önä ya̧tȩ jui̧yu̧pa̧rö̧ daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧na̧ji̧'a̧nö̧, daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧ni̧nä̧cu̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios ujurunä kö̧ jitämä. Ujutu'inä ijuiyuhuinö ta'anö juiyupätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ esetö, Dios ujurunä ka̧cuä̧tö̧jä̧ ucuturu ppätäda pä'ö.


Ucutumä täcö huo̧juä̧tö̧jä̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo adihuä juäi iyö ujuturu. Ja̧u̧ o'ca juiyönä ku̧nä̧ri̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuturu repe'ö usurä i̧sa̧ ta'anö pä'i'inödo, ucutu ja̧u̧ru̧ esetö, järe ruhuotö ta'anö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ Dios I̧tti̧rö̧ hue'inö, yajute isajuttu uhuäpächa pä'ö. Ja̧u̧ judíos i̧sa̧ ta'anö hueähuä huȩnȩ jȩtto̧mȩ uhuäpächinö.


Chutä Dios ja̧'a̧nä̧, yoröiso Dioscu yoräteunä ö̧ja̧ pä'ö amöcuädocö pi̧nö̧do.


Jesús, ujutu tesetäcuru, ujuturu aditö icuru, adiunätä to̧tä̧rä̧tu̧cua̧ja̧. Jesús dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'omenä, ja̧'hua̧nö̧ 'corupä'i'ö ödäpecua pä'ö amöcuädoca'a ubara ttu'inödo. Chutä huo̧jui̧nö̧do ja̧'hua̧nö̧ ubara ttudu o'ca'a chȩsȩhuä̧cua̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧'o̧mȩ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pä̧mä̧di̧nö̧do.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cärenä pȩjä̧tö̧rö̧ cunichi'ätucuä'. Jahuätöcu cärenä cu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ amöcuädätucui. Korotö suronä jȩttä̧u̧ru̧ amöcuädö, ucutu'inä jahuätöcu ubara ttucuhuätucua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ppä'ädätucui.


Ja̧u̧ sacerdote ru̧hua̧mä̧, ujutu tijuiyuhuomenä, a̧'cua̧ tta̧nö̧ topö ujuturu. Iso päi'önä ujutu o'ca juiyönä ubara ttutu ta'anö, ja̧u̧'i̧nä̧ ubara ttu'inödo. Ja̧'hua̧nö̧ ubara ttuhuomenä, yoröiso suronämä jȩpo̧cö̧ pi̧nö̧do.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ