Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 4:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

3 Ujuturu'inä Diosrö ucuocuätucui, Tu̧ru̧hua̧ ppäda pä'ö adiu jitähuäcua'a̧nö̧ i̧huȩnȩ, Cristorö ttieru huȩnȩ. Ja̧u̧ huȩnȩ jidähua'attö, cärenä pö̧sä̧ jitämä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

3 Ja̧'wa̧nü̧ kukuokuätukuomȩnä̧mä̧ ujuturu'i̧nä̧ Dio-rü ukuokuätukui, Tu̧ru̧wa̧ bawepätü, Crito amükuädinü̧ ttieruwuö wȩnȩ jitäwa, ttü'i̧nä̧ jua̧u̧ jäwänä̧tä̧ kärenä̧ pü̧sä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 4:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jahuätörö ädätinödo: —Dios iyinödo ucuturu Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ, ttö̧ja̧ ttieru huȩnȩ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö. Jahuätö ja̧u̧ huȩnȩ jerupätödo.


Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧, iglesia ruhuärö ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ca̧ca̧tö̧ ji'ähuinätödo o'ca juiyönä Dios jahuätöcu jȩi̧nö̧mä̧. Dios jähuä ba'epö i̧jȩpi̧nö̧ judíos huocotö'inä ttesetarö pä'ö ji'ähuinätödo.


Diosrö eseunu tucuocuaja. Ja̧u̧ jȩä̧cua̧ juhua'a yabonö adiunä 'quiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu jidäu huȩnȩ'i̧nä̧, Jesucristorö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ'i̧nä̧ cuesetätucuomenä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö tu̧huo̧jua̧ pä'ö iyinö pi̧yȩ adihuä huȩnȩ.


Pȩnȩmä̧ recuätö ka̧cuä̧tö̧mä̧ ttä̧ju̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧ Tu̧ru̧hua̧ i̧huȩnȩ. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ recuätö ttä̧ju̧cua̧ pä'ocotö'inä ka̧cuä̧tö̧.


Iso päi'önä jahuätömä Dios i̧huȩnȩ, ttö̧ja̧ ttieru huȩnȩ, jittähua pä'ö Cristo hue'ähuotödo pä'ö cuamöcuädätucuaja ujuturu.


Troas ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧, Cristo i̧huȩnȩ jidähua pä'ö, rö̧ȩnä̧ Tu̧ru̧hua̧ i̧huȩnȩ adicuä ji̧na̧'a̧do. Recuätö ttä̧ju̧cua̧ pä'inätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ttö Pablo, Cristo Jesúsru esetö ucutu judíos huocotörö ppädäda'attö cärenä chö̧'o̧mȩnä̧, Diosrö ucuocu jä'epösä ucuturu.


Ttö̧ja̧ ttieru huȩnȩ jiähuinäcusä chu̧huo̧jua̧ pä'ö, ucuturu ji'äu chi̧huȩyu̧ti̧nö̧ ta'anö.


Ucuocutä cu̧huo̧juä̧cuo̧tö̧jä̧ Cristorö ttieru huȩnȩ huo̧jua̧sä̧ pä'ö.


Dios ttörö hue'inö o'ca toi'önärö jidäu ttu̧huo̧jua̧ pä'ö ja̧u̧ ttieru huȩnȩ. Täbocö kä̧mä̧dö̧ jitä mo̧ro̧ päi'önä Dios adita päinömä pi̧yȩ ji̧nö̧do. Ja̧u̧tä̧ Dios o'ca juiyönä aditinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Tu̧ru̧hua̧rö̧ esetö cärenä pä̧nö̧, Dios huoinä̧u̧ ttö̧jö̧'a̧nö̧ adiu ka̧cuä̧tu̧cui̧, pä'ösä ttömä ucuturu. Dios huo̧i̧nä̧u̧jä̧ ucutumä.


Ucutu ttörö Diosrö jä'epö cucuocuätucuomenä, Espíritu Santo'inä ppädomenä, adiu rä̧do̧pä̧cua̧sä̧ pä'ö, huo̧jua̧sä̧.


Ucuturu ja̧'hua̧nö̧ pä'ö chamöcuädöttömä, adihua'ado. Ucuturu chami iso'quinä eseunu amöcuädösä. Ujutumä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ adihuä juäi ȩmi̧nä̧tö̧jä̧, iso päi'önä huȩnȩ, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, ji'äu cärenä chö̧'a̧'a̧nä̧'i̧nä̧, ja̧u̧ huȩnȩ cheseta'attö ttörö jä'epö ttä̧ju̧cua̧'a̧nä̧'i̧nä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro yoröiso ttieru huȩnȩ, tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧ ttieruhuinö huȩnȩ, jidähua pä'ö hue'inö. Ja̧u̧ huȩnȩ jitä Dios iyö chutä i̧tti̧mö̧rö̧.


Ttö, Pablo, pi̧yȩ cuyäru huȩyu̧tu̧sä̧ ttötä chu̧mö̧nä̧. Ttömä cärenä chö̧'a̧'a̧nä̧'i̧nä̧ cunichi'ätucuä'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Amén.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, Diosrö ucuocuätucui ujuturu.


Onesíforo pä'ö mi̧cua̧ ahuaruhuärö Tu̧ru̧hua̧ adiu re rö̧jö̧nä̧ toö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧u̧ ttörö rö̧ȩnä̧ ppä'ädinö. Cärenä chö̧'a̧'a̧ topö ichäji'ca̧, ttörö dä'äcuocö pi̧nö̧.


Ja̧u̧ huȩnȩ jidähua'attö, suronä jȩpä̧tö̧ ubara ttutta'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ubara ttu'usä cärenä pä̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios i̧huȩnȩ be'epäjipö icuocotö.


'Cuäopönä ji'ähui pi̧yȩ huȩnȩ. Ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧'i̧nä̧, ttä̧ju̧cuo̧co̧mȩnä̧'i̧nä̧ ji'ähui. Korotörö tä̧bo̧tö̧ ji'ähui. Cuami 'qui'ächi'ö kä̧nö̧, adiu huo̧juȩti̧.


Jitämä koro'inä huȩyu̧tu̧sä̧ ucuru. Aditö ku̧ni̧ chodu. Ucutu Diosrö cucuocuätucua'attö, churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧'a̧ chicha pä'ö tta̧'ä̧rö̧sä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ