Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 1:28 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

28 Ujutumä Cristo i̧huȩnȩ ji'ähuätöjä. Ujutumä tä̧bo̧tö̧ huo̧juȩtä̧tö̧jä̧ o'ca toi'önärö, adiu ttu̧huo̧jui̧'ä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ huo̧juȩtä̧tö̧jä̧ o'ca toi'önä Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ adiu ttesetäcua'a̧nö̧ Cristorö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

28 Jua̧u̧ Crito-rü ja̧'a̧ ujutu jitäumä̧ o'katoi'ünä̧rü̧ tä̧bo̧tü̧, o'kajuiyünä̧ wo̧juȩku̧nä̧, Crito jü̧ta̧'a̧nü̧ jo̧mȩnü̧ wotü juottächa pä'ü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 1:28
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ucuturu o'ca juiyönä chu̧huo̧juȩti̧nö̧, jȩtta̧ pä'ö huo̧juȩtä̧jä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö pä'ösä, ucutucu mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ chö̧jä̧cua̧sä̧ pi̧jä̧ beipächome jubö päi'önä, —pä'inödo Jesús. Amén.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ recuätö fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä bautizando jȩa̧'a̧ topö ttichomenä, chutä Juan pä'inödo jahuätörö: —¡Ä̧ca̧tö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä! ¿Di jiähuäjättö ucuturu Dios ro̧ȩcuä̧ttö̧ töcuhuipächätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧ päö?


Yoröiso adihuä juäitä jȩpä̧tu̧cui, Cuä'o mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ kö̧ jȩö̧'a̧nö̧, —pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Jesúsmä.


Jesús huoi'cattö huä̧mi̧'ö̧, recuätö ttö̧ja̧rö̧ topinödo. Jahuätörö a̧'cua̧ tta̧ jö̧nä̧ topinödo, o̧vȩja̧stö̧ tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧ to'ätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ cuettächa'attö. Ja̧u̧mä̧ jahuätörö rö̧ȩnä̧ huo̧juȩti̧nö̧do.


Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ päi'omenä jicuhuähuätucuä̧cuȩ'i̧nä̧, rö̧ȩnä̧ huo̧juä̧huä̧'i̧nä̧, cuaboiyotö yoröiso ucutu päcuhuätucuttu'inä i̧mi̧cu̧nä̧ pättö juiya pä'ö, chi̧yä̧cuä̧u̧jä̧.


Iso päi'önä Dios hue'inö Jesucristo, Israel ttö̧ja̧rö̧ jiähua pä'ö i̧huȩnȩ, adihuä huȩnȩ, eseunu kä̧cuä̧huä̧ huȩnȩ. Chutä Jesucristo o'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesucristorö esetätömä Chipre kä'co i̧sä̧sa̧ ttö̧ja̧'i̧nä̧, Cirene ötahuiyä ttö̧ja̧'i̧nä̧ Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧do. Jahuätö adihuä huȩnȩ, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧huȩnȩ, judíos huocotörö'inä ji'ähuinätödo.


O'ca toi'önä ucuturu, chahuaruhuä, Jesucristo jȩi̧nö̧mä̧ ji'äusä cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö, Dios suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icu pä'ö.


Korotö epicúreos huotö ttu̧huo̧juȩti̧nö̧ huo̧jui̧pä̧tö̧mä̧, korotö estoicos huotö ttu̧huo̧juȩti̧nö̧ huo̧jui̧pä̧tö̧mä̧ Pablorö ucuocuinätödo. Korotö pä'inätödo: —¿Däje jiähua'ajä̧ttö̧, pide ujuturu rö̧ȩnä̧ ucuocumä? Korotö pä'inätödo: —Korotö ttä̧do̧ ä̧cua̧tö̧ hueähuä huȩnȩ ucuocu a̧'cua̧ra̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ pä'inätö Jesús i̧huȩnȩ'i̧nä̧, ttoächäcuähuä huȩnȩ'i̧nä̧ Pablo ucuocua'attö.


Pä'inödo: —Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ä'canä päinö ta'anö, Dios huea päinäcumä ubara ttu'inö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'corupä'i'äji'ca̧ pä'äji ta'anö tto'ächinö. Jitä ttö ucuturu ji'äusä Dios huea päinäcu Jesúsmä ja̧u̧tä̧ ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ttu̧'ȩpä̧rö̧nö̧ amöcuädätucui. Huäbodäcuä a̧'ȩ 'cuäoi'önä mo̧ro̧'i̧nä̧, yodo'inä ucutu o'ca toi'önärö ajuäunu ji'ähuo'ä̧ri̧nö̧sä̧ jarochi'ö juiyönä.


Mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodettö'inä, ttö̧ja̧ ttojusodettö'inä cättädi'ö juiyönä huo̧juȩtö̧ ji'ähuinätödo Jesucristo adihuä i̧huȩnȩ.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ ucuocuomenä, jahuä'tättö rötädipö ucuocuinödo adihuä huȩnȩ, Jesucristo i̧huȩnȩ, Felipemä.


Jahuätöttö ya̧tȩ, Felipe pä'ö mi̧cua̧, Samaria ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧nö̧, Jesucristo i̧huȩnȩ ji'ähuinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Saulo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyänä Jesúsmä iso päi'önä Dios I̧tti̧ pä'ö ji'ähuinödo.


Diosrö eseunu tucuocuaja. Ja̧u̧ jȩä̧cua̧ juhua'a yabonö adiunä 'quiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu jidäu huȩnȩ'i̧nä̧, Jesucristorö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ'i̧nä̧ cuesetätucuomenä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö tu̧huo̧jua̧ pä'ö iyinö pi̧yȩ adihuä huȩnȩ.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutumä ji'ähuätöjä Cristo i̧huȩnȩ, dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'inö huȩnȩ. Judíos ttö̧ja̧ pi̧yȩ huȩnȩ dä'äcunu ä̧ju̧cuä̧tö̧. Judíos huocotömä, griegos ttö̧ja̧mä̧, pi̧yȩ huȩnȩmä̧ ttu̧'ȩpä̧ro̧co̧tö̧ ttucuocua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jö̧ huȩnȩ pä'ö amöcuädätö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chutä Dios, Cristo Jesúscu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö hue'inödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä Cristo iyinödo ujutu tu̧huo̧ju̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristorö teseta'attö, Dios jȩi̧nä̧u̧jä̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujuturu ȩmö̧ suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuinödo.


Espíritu Santomä ka̧ra̧rö̧ rö̧ȩnä̧ huo̧ju̧nä̧ ucuocuäcuähuä iyö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧tä̧ Espíritu Santomä ka̧ra̧rö̧ huo̧ju̧nä̧ ucuocua pä'ö iyö.


Iso päi'önä ujutu Cristo 'corupä'i'äji'ca̧ ttoächinö huȩnȩ jitäuttumä, korotömä ucututtu, ¿tta̧'a̧nö̧ pättättö 'corupä'i'ö'cotö yoröiso tto'ächocotö pä'ö?


Juhuorö'inä ka̧ra̧mä̧ Espíritu Santorö ku̧nä̧rö̧mä̧, ja̧u̧mä̧ o'ca juiyönä ka̧cuä̧mö̧ huo̧jua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotömä ja̧u̧ru̧ pä'ö suronä ucuocuocotö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujutumä huo̧ju̧nä̧ ucuocuätöjä korotöcu, Diosrö rö̧ȩnä̧ esetätöcu. Juhuorö'inä ujutumä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttucuocu'inä, pi̧jä̧ ruhuotö ttucuocu'inä ucuocuocotöjä. Jahuätömä bettipächäcuotö.


Pi̧yȩ huȩnȩ huȩyu̧to̧cö̧sä̧ ucuturu cudäpecuhuätucua pä'ömä. Chi̧tti̧mö̧rö̧ rȩni̧'ä̧tö̧rö̧ ppädäda'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ucuturu ppädäda pä'ö huȩyu̧tu̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujuturu hueinöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ jȩpo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧jä̧, ucuturu ji'äu ti̧'cho̧mȩnä̧. Ujutumä korotö tti̧'chä̧cua̧'a̧ ä'canä, ji'äu 'chi̧nä̧tö̧jä̧ adihuä Cristo i̧huȩnȩ ucuturu.


Iso päi'önä Dios ucuturu a'cuoyäunu to̧ä̧ra̧'a̧ttö̧, ttö'inä a'cuoyäunu to̧pä̧rö̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yajute isaju, uborö yoröiso jerupaju, kirecuo ya̧tȩrö̧tä̧ ȩmä̧ju̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotörö, hueda pä'ösä ucuturu Cristocu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö.


Ujutu Cristo i̧huȩnȩ jitähuomenä, tamönämä ji'ähuocotöjä. Jesucristo Tu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jö̧ huȩnȩ ji'ähuätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesús ujuturu repea'attö: “Ujutumä ucutu cumöhuäyotöjä” pä'ätöjä.


Ttömä o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö usurä i̧sa̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios ttörö repea'attö, Cristonä adihuä juäi ka̧cu̧ huȩnȩ jidähua pä'ö hueinäcusä judíos huocotörö.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧do yoröiso surojö juiyönä adiunätä i̧jȩcua̧ pä'ö chutä ä'ca jo̧mȩttö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu'inä o'ca juiyönä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧, Cristorö ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ cuesetätucuomenä. Ja̧u̧mä̧ o'ca toi'önä pi̧jä̧ isoppanä huȩ'ä̧rä̧tö̧rö̧ ttu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧.


Ja̧u̧mä̧ o'ca juiyönä huo̧ju̧nä̧ huo̧juä̧cuä̧ ku̧nä̧rö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristo i̧huȩnȩ cuami iso'quitucunä suhuädi'önä ka̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧ huo̧jui̧cuä̧nä̧ huo̧juȩtö̧ ppä'ädätucui korotörö. Diosrö chutä adihuä i̧huȩnȩ ra̧huä̧huä̧, cuami iso'quitucunä eseunu ra̧'ä̧tu̧cui̧.


Epafras'inä, ucutu i̧sa̧, te'äu ucuturu. Ja̧u̧'i̧nä̧ Cristocu aditö. Ja̧u̧mä̧ 'cuäopönä ucuocu Diosrö ucuturu, cuami 'qui'ächi'ö kä̧nö̧, o'ca juiyönä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩpö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö.


Ja̧u̧ huȩnȩ amöcuädö, ya̧tȩmä̧ ö̧jä̧hua̧rö̧ yapareu jȩpö̧, suronä jȩö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧ ö̧jä̧hua̧ irecuarö. Ya̧tȩ ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧rö̧, Tu̧ru̧hua̧ ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧, ucuturu jitähuinö ta'anö.


Iso päi'önä ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios i̧huȩnȩ, pä'äji ttieruhuinö huȩnȩ, iso päi'önä adihuä huȩnȩ ja̧'a̧. Dios pi̧jä̧ra̧'a̧ ichinödo ujutu jö̧ ta'anö hua̧. Espíritu Santo i̧jȩcui̧nä̧cu̧do adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧ttö̧. Angeles topinätödo ja̧u̧ru̧. O'ca toi'önä pa̧ja̧cuä̧chö̧nä̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do ja̧u̧ru̧. Pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ esetinätödo ja̧u̧ru̧. Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cä'ecuächinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧ päi'önä kö̧mä̧ korotö suronä ttucuocu juiyarö pä'ö adiunätä jȩpö̧ ö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. Irecua'inä yajuterötä u̧ju̧nä̧rä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧u̧mä̧ a̧'cua̧ pö̧nö̧ ö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧u̧mä̧ korotö ttä'ca jo̧mȩ adiu ö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. Korotö'inä ja̧u̧ru̧ ttucuotäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koromettö ichätörö ppädäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ahuaruhuärö huo̧juȩtä̧cuä̧huä̧ u̧huo̧juä̧cua̧'a̧nö̧.


Iso päi'önä chutä ya'utenä ofrenda jȩpö̧ o'ca toi'önärö aditö icuä̧u̧ru̧ adihuä isotö pätti'önä jȩi̧nä̧u̧do.


Pi̧yȩmä̧ cunichi'ätucuä'. Tu̧ru̧hua̧ ujuturu ami 'qui'ächi'ö tomenä, ujutu suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icua pä'ö tta̧'ä̧rö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tö̧jä̧hua̧ Pablo, Dios huo̧juȩcuä̧nä̧ huȩyu̧ti̧nö̧do ucuturu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ