Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 3:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

6 Jahuätöttö yotöte korotö ttojusodenä do'ächi'ö, o'ipächätö nä̧tö̧ juiyupätörö, suronä rö̧ȩnä̧ ku̧nä̧rä̧tö̧rö̧. Jahuätö nä̧tö̧mä̧ suronätä amöcuädö jȩpä̧tö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

6 Isopäi'ünä̧ juätümä̧, odewiyänä̧ dodepü ja̧'wa̧ta̧nü̧ surojü rü̧ä̧nä̧ ttu̧ju̧nä̧ra̧'a̧ nä̧tü̧ ttidepä kkü'kekuä̧u̧ tta̧mi̧ 'kuä'ätürü yaparewätü isotü ja̧'a̧,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 3:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O'ca toi'önä cuaditähuättö'inä, amäcö cuȩpä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧ 'cuä'ächi'ätömä, ichätucui ttörö. Ucutu 'cuäcuhuächi'ätucumä ppä̧dä̧dä̧cua̧sä̧.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä korotö Dios i̧tti̧mö̧ pätti'ö juiya pä'ö jȩpä̧tö̧jä̧. Ucutu'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ do'ächocotöjä. Korotö'inä Dios ö̧jo̧mȩcu̧ dottächa pä'ätörö dottächö juiya pä'ätöjä.


“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä recuamö ttojusode 'chocuhuipätucua'anä, Diosrö rö̧ȩnä̧ ucuocuätöjä adiu jȩpä̧tö̧ pättätucuacu pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, rö̧ȩnä̧ tä̧bo̧cuä̧mä̧ cuȩmä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ cueächomenä, o'ca juiyönä Siria rȩjȩnä̧'i̧nä̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do Jesúsru. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önärö na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, koro juäi surojö ubara ttu'ätörö'inä, espíritus suropätörö ku̧nä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, koro juäi na̧'ä̧chi̧pä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, 'cuä'ätörö'inä i'cächinätödo Jesúsru. Jesús aditö icuinödo jahuätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pi̧jä̧ jähuä rö̧ȩnä̧ amöcuädätö. Ja̧u̧ juäitä esetätö. Pi̧jä̧ jähuä o'ca juiyönä ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö amöcuädätö. Ja̧u̧ juäi o'ca juiyönä rȩä̧cha̧'a̧ Dios i̧huȩnȩ ttesetomenä. U̧huä̧ju̧ jui'ätö.


Ucutu iso päi'önä huo̧juä̧tö̧jä̧, Diosrö cuesetinätucu ä'canä, ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi, tti̧huȩnȩ jui'ätörö, re'tehuächö esetö jȩpi̧nä̧tö̧jä̧ o'ca juiyönä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ yajute recua pi̧jä̧ jähuä amöcuädö kö̧jo̧mȩnä̧, 'corupä'i'ätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kä̧ju̧.


Iso päi'önä yotöte järe rö̧ȩnä̧ amöcuädätömä, Diosrö ttamöcuädoca'attö, suronä jȩpä̧tö̧. Jitötä ttamönä jähuä amöcuädö jȩpä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ kä̧nö̧, ttamönä be'ipächätö.


Ja̧'hua̧nö̧ ttucuocuomenä, ttö'coruchi'a pä'ö huettä̧u̧. Jahuätörö ä̧ju̧cu̧, recuätömä ttamönä ttahuaruhuäcu rohuähuätö. Jahuätömä yapareu huo̧juȩtä̧tö̧ pärätä ttȩma̧ pä'ö.


Iso päi'önä täbocö ujutumä ja̧'a̧tä̧ cue'ächö, Diosrö esetocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Re'tehuächätö cuettächö'a̧nö̧ cue'ächinätöjä. Ujutumä suronä amöcuädö cue'ächinätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ suronä jȩpi̧nä̧tö̧jä̧ korotörö. Korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧ ta'anö, tu̧ju̧nä̧ra̧ pä'inätöjä. Korotörö pä̧huä̧ juiyönä topö cue'ächinätöjä.


Jahuätömä a'cuoyäunu micuähuocö juäi ucuocuätö. Jitötä ttamönä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ suronä jȩpö̧ ttö̧ja̧cui̧nö̧ttö̧ rä'opächinätörö huo̧juȩtä̧tö̧ pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttamöcuädö huȩnȩ.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ adihuä chö̧jä̧hua̧tö̧, täcö cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧, ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Korotö suronä jȩpä̧tö̧ yapareu jittäu cuesetö juiyätucuaja jahuätörö, cuami 'qui'ächi'ö kä̧nö̧, suronä jȩpö̧ ma̧cu̧huä̧chä̧tu̧cu̧ juiya pä'ö.


Ttamönä amöcuädö huopäcuähuätö. Ja̧'a̧tä̧ra̧'a̧ amöcuädö ucuocuätö. Jitörötä pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩpä̧tö̧. Huopäcuähue'ätö. Jitörötä pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩtti̧ya̧tö̧ pä'ö ucuocuätö.


Ja̧'hua̧nö̧ jahuätö ucuturu ji'ähuinätödo: “Röjinä ja̧'a̧cu̧ korotö Dios jähuä ya̧ttä̧huȩ'ä̧cuo̧tö̧. Jitöröätä pä̧huä̧ rö̧jö̧ suronä jȩpö̧ ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧do.”


Korotö adihuä isotö a̧'cua̧rö̧nä rȩbȩhui̧nä̧tö̧. Jahuätö Diosrö jarode'ätö. Dios pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ repeähuä huȩnȩ jittähua'anä, yähuäinä suronä jȩpä̧tö̧. Diosrö'inä, chu ä̧cua̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö'inä ä̧ppö̧tä̧rö̧ jȩpä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätö tä̧bo̧cuä̧ ttȩmä̧cuȩ täbocö Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ jiähua'a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ