2 Tesalonicenses 2:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ8 Ja̧u̧nu̧tä̧ i̧jȩcuä̧cua̧ ja̧u̧ ubo suronä jȩpö̧mä̧. Tu̧ru̧hua̧ Jesús öadihuäcu ichomenä, ami yuppanä ppö'ö a̧bo̧tö̧ i̧cuä̧cua̧ ja̧u̧ ubo suronä jȩpö̧rö̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja8 Ja̧'wa̧nü̧ päi'omȩnä̧ ttü̧ja̧sa̧ surojütä jȩä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧mä̧ i̧jȩkuä̧chä̧kua̧, jua̧u̧rü̧mä̧ Tu̧ru̧wa̧mä̧ Jesú-mä̧ si'epü i̧kuä̧kua̧ änä̧ a̧mi̧yuppa ppü'ü ja̧'wa̧ta̧nü̧ ujuruku uruwoku ppa̧wä̧cho̧mȩnä̧mä̧ jua̧u̧ ttü̧ja̧sa̧ uruwomä̧ 'choipä̧kua̧; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chutä ättömä curodä so̧odä räopina'a, o'ca toi'önä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧ 'cui'opö icua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuo̧rä̧u̧jä̧ 'chu̧'ä̧rö̧ huetta'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, huȩä̧cua̧ jahuätörö. Ya̧tȩ ö̧jä̧pö̧nä̧ kä̧dö̧, uva isoya 'chitta'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ro̧ȩpä̧cua̧ jahuätörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧ttö̧ rä'opö, rö̧ȩnä̧ ro̧ȩcuä̧ vino ttahua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huȩä̧cua̧.