Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

7 Iso päi'önä, ucutu adiu jȩpä̧tö̧jä̧ o'ca juiyönä. Esetäcuähuänä'inä, korotörö huo̧juȩcuä̧nä̧'i̧nä̧, i̧huȩnȩ huo̧juä̧huä̧nä̧'i̧nä̧ adiu jȩpä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujuturu ppä'ädö repe'ätöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧'hua̧nö̧ tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ iyähuänä, adiu cuiyätucuaja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

7 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ ku̧ju̧nä̧rä̧'i̧jä̧tu̧ku̧ta'anü̧, wo̧juä̧wä̧ wȩnȩ, ku̧wo̧jui̧'i̧nä̧tu̧ku̧, ppä'ädäkuäu jȩ'kuä̧'i̧jä̧tu̧ku̧ta'anü̧, pi̧yȩ ppädäkuäwä'i̧nä̧ jȩpä̧tu̧kui̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧u̧nu̧ o'ca'a u̧mö̧huä̧ya̧mä̧ dos mil bolívares jo̧mȩnä̧ ȩmi̧nö̧mä̧ ichi'ö pä'inödo: “Chu̧ru̧hua̧, ucumä dos mil bolívares jo̧mȩnä̧ cuiyinäcusä. Koro dos mil bolívares jo̧mȩnä̧'i̧nä̧ ttö aditö chȩmi̧nö̧mä̧ ucuru iyösä.”


Ttö chö̧jä̧hua̧tö̧, ttötä iso päi'önä huo̧jua̧sä̧ ucutu yoröiso adiu jȩpä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca juiyönä huo̧juä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧ cu̧huo̧juȩtä̧tu̧cua̧ pä'ö korotö korotönörö.


Cristorö cuesetätucuomenä, Dios rö̧ȩnä̧ ppä'ädinö ucuturu o'ca juiyönä cucuocuätucu'inä, cu̧huo̧juä̧tu̧cu̧'i̧nä̧.


Ujutumä o'ca toi'önä judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, griegos ttö̧ja̧'i̧nä̧, ka̧ra̧ hueähuä i̧sa̧cu̧ aditätö'inä, korotö ja̧'hua̧nö̧ aditocotö'inä bautizando päti'omenä, ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö pä'i'ätöjä Espíritu Santonä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ Espíritu Santottö ahuätöjä.


Espíritu Santomä ka̧ra̧rö̧ rö̧ȩnä̧ huo̧ju̧nä̧ ucuocuäcuähuä iyö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧tä̧ Espíritu Santomä ka̧ra̧rö̧ huo̧ju̧nä̧ ucuocua pä'ö iyö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios iyähuä huȩnȩ jidäuttumä, o'ca juiyönä ttö̧ja̧ ttieru huȩnȩ chu̧huo̧ju̧ttu̧mä̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä pi̧jä̧ huo̧juä̧huä̧ chu̧huo̧ju̧ttu̧mä̧'i̧nä̧, o'ca toi'önärö repedoca'anä, yoröiso yapareutä jȩpö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ esetö, möä'ca chupporädäcua'a̧nö̧ pä'ö chesetöttö'inä, chahuaruhuärö repedoca'anä, yoröiso yapareutä jȩpö̧sä̧.


Ttahuaruhuärö adiu repeähuämä yoröiso beipocö. Koromä Dios iyähuä huȩnȩ jiäcuähuä'inä, korotö ttieru huȩnȩ ucuocuäcuähuä'inä beipächäcua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ttö̧ huo̧juä̧huä̧'i̧nä̧ beipächäcua'a.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutumä Espíritu Santo iyähuä rö̧ȩnä̧ cuȩmä̧tu̧cua̧ pä'ätömä, adiutä jä'epätucui Diosrö o'ca toi'önä Diosrö esetätörö ttujuruhuäcua'a̧nö̧ ppäcuhuädätucua pä'ö.


¿Dijä̧ttö̧ ucuru aditinömä, korotöttö'inä abonänö adihuä i̧sa̧ päi'önä cu̧ja̧ pä'ö? O'ca juiyönä cu̧ju̧nä̧rö̧ ¿Dios iyocö pi̧nö̧ tä̧ji̧ ucuru? Ucutumä cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧ cuamönätucunä ȩmi̧nä̧tö̧jä̧ pä'ö jȩpä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ iso päi'önä Dios iyinöttömä ¿tta̧'a̧nö̧ pä'ö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧ ja̧'hua̧nö̧ ucutumä?


Titorö topötä esehuocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧u̧ru̧ rö̧ȩnä̧ ppäcuhuädätucua'attö esehua'a totomenä, ujutu'inä esehuinätöjä. Ja̧u̧ ujuturu ji'ähuinödo: “Jahuätö rö̧ȩnä̧ totta pä'ätö ucuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ ka̧cuä̧tö̧. Ucuturu'inä rö̧ȩnä̧ amöcuädätö,” ji'ähuinödo. Ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cu̧, ji̧nä̧ isocu esehuinösä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Titorö hue'inätöjä ä'canä cuiyätucua pä'ö ucuturu jiähuina'attö, juhua'a yabonö ucuturu ppäda pä'ö, Diosrö iyähuänä adiu jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö ttucuocuäcuotö ucuturu repe'ö, Dios ucuturu rö̧ȩnä̧ adihuä juäi iyinö pä'ö amöcuädö.


Dios ucuturu o'ca juiyönä adihuä juäi iyäcua'a̧nö̧, rö̧ȩnä̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cua̧ pä'ö, ucutu'inä, korotörö'inä iyö ppäcuhuädätucua pä'ö.


Suronämä cucuocuätucuä' cuänä. Adiunätä ucuocuätucui, korotö ä̧ju̧cu̧ ttesetäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotörö ppäcuhuädätucua pä'ö adiunätä ucuocuätucui.


Ja̧'hua̧nö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, Jesucristo ppä̧dä̧cua̧ ucuturu adiutä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö, o'ca toi'önä Diosrö eseunu ttucuotarö pä'ö.


Diosrö ucuocusä ucuturu juhua'a yabo rö̧ȩnä̧ repecuhuätucuäcua'a̧nö̧ korotörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ huo̧ju̧nä̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧ o'ca juiyönä.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, 'cuäopönä Diosrö eseunu ucuocuätöjä ucuturu amöcuädö. Ucutu juhua'a yabonö Diosrö cuesetätucu'inä, cuahuaruhuärö juhua'a yabonö repecuhuätucu'inä amöcuädö, teseu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ucu ttö chi̧tti̧, Cristo Jesús ppädomenä, juruhui.


Ujutu hueta pä'ö Dios ujuturu iyä̧cuȩ yoröiso ttö̧ȩpo̧cö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ amöcuädö tesehuätucuaja. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, adiunä amöcuädö, eseunu tucuocuätucuaja ja̧u̧ru̧, Diosrötä.


Jitämä, Espíritu Santo huo̧juȩcuä̧, adihuä huȩnȩ cuesetätucuomenä, cu̧jä̧hua̧tö̧rö̧ Cristonä, adiu eseunu cuamöcuädätucua pä'ö, töcö icuinä̧u̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca juiyönä cuami iso'quitucunä'inä, cujuruhuätucunä'inä o'ca toi'önärö eseunu ka̧cuä̧tu̧cui̧.


Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö juhua'a yabonö adiunä huo̧jui̧pä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhua'a yabonö esehuätucui Tu̧ru̧hua̧rö̧. Jitä'inä, yodoji'inä tesehuäcuähuätucuaja ja̧u̧ru̧tä̧ 'cuäopönä. Amén.


Ucutä pä'öjä: “Järe ru̧hua̧sä̧. Adiu kö̧sä̧. Koro juäi'inä jui'ocösä.” Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö kä̧nö̧, yoröiso cuamönä usurä i̧sa̧sä̧ pä'ö amöcuädocöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ä̧to̧cö̧jä̧. Cu̧'ca̧tä̧huä̧ta̧'i̧nä̧ jui̧'a̧jä̧. Yoröiso eseunu ko̧cö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧mä̧ amöcuädocöjä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ