2 Corintios 10:7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ7 Ucutu huämenätä topätöjä. Iso päi'önä ya̧tȩ “Cristo a̧hua̧ru̧hua̧sä̧” päöttömä, ujutu'inä chutä ta'anö Cristo ahuaruhuäjä pä'ö u̧huo̧juä̧cua̧'a̧nö̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja7 Ukutumä̧, ttü̧ja̧rü̧mä̧ wä̧mȩnä̧ jȩttü̧tä̧ topätüjä̧. Ya̧tȩ, a̧mü̧nä̧ pa̧ja̧tü̧ toäkuäwomȩnä̧ Crito u̧mü̧wä̧ya̧sä̧ päüttümä̧, jua̧u̧ jü̧ta̧'a̧nü̧ ujutu'i̧nä̧ Crito umüwäyotü wotüjä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jahuätömä, ¿Cristo umöhuäyotö tä̧ji̧? Ttö'inä jahuätöttö'inä abonänö Cristo u̧mö̧huä̧ya̧sä̧. Juhuorö'inä ja̧'hua̧nö̧ ucuocu, suripächätö ttucuocu'a̧nö̧ ucuocusä. Jahuätöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ aditinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ cuäcuättinäcusä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ cärenä pi̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuedächomenä, rö̧o̧ mo̧ro̧ cuä'ö tticua pä'inätö ttörö.
Korotö ichö Jesús i̧huȩnȩ ji'äu, ujutu jitähuinöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ jittähuomenä, adiu ä̧ju̧cuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ka̧ra̧ espírituru'inä, Espíritu Santottö cuȩmi̧nä̧tu̧cuä̧cu̧ttu̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ hua̧rö̧ eseunu ȩmä̧tö̧jä̧. Koro huȩnȩ, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu pättö huȩnȩ'i̧nä̧, ujututtu cuä̧ju̧cui̧nä̧tu̧cu̧ttu̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧ esetätöjä.
Ja̧'hua̧nö̧ ttötä chucuocuäcuähuomenä, suripächö ttucuocu'a̧nö̧, ucuocuäjisä. Juhuorö'inä ucututä hue'inätöjä ja̧'hua̧nö̧ chucuocuäcuähua pä'ö koro koronö jȩcu̧'i̧yä̧tu̧cuä̧cu̧. Ucututä ttörö adiunä cucuocuätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ttö yoröiso adihuä i̧sa̧ choca'anä, jitötä yapareu ji'äu kä̧nö̧, “Dios i̧huȩnȩ adiu ji'ähuätö” päcuhuätucuä̧u̧ ta'anö, yorätehuätöjä.