Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteo 6:2 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

2 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö ttu̧ru̧hua̧mä̧ Diosrö esetöcu ttaditomenä, ja̧u̧mä̧ tö̧jä̧hua̧ ja̧'a̧ttö̧, adiu tucuotococu pättö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Pärocua'acu, ji̧nä̧ isocu adiu ttaditö'a̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧cu̧. Ja̧'hua̧nö̧ adiu ttaditomenä, adiu ppä'ädätö ttu̧ru̧hua̧ Diosrö esetörö, Dios repeäcuru. Ja̧'hua̧nö̧ hue'ö huo̧juȩti̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

2 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ yotüte Dio-rü esetätürü tturuwotü päi'ünä̧ kku̧nä̧rä̧tü̧mä̧ ttukuotoka'amä̧ jȩttä̧'chü̧ juiyü'anü̧ ja̧'a̧, tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧nä̧ ttawaruwä ttü̧jä̧wa̧tü̧ jo̧mȩttü̧. Ja̧'wa̧nü̧ jȩtta̧jueimä̧ yabonä̧nü̧ adiunä̧nü̧tä̧ ppättädä̧rü̧'a̧nü̧ ja̧'a̧, jua'amä̧ Crito-rü esetätütä ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttawaruwä ttü̧jä̧wa̧tu̧ku̧ eseu repe'ätütä ja̧'a̧ttü̧ adiwäjuei adikuä ȩmä̧tü̧mä̧. Pi̧yȩmä̧ ji'äu wo̧juȩti̧:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteo 6:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotömä ucuturu “Huo̧juȩcuä̧ Isotö” pättö juiya pä'ätucui. Ucutumä o'ca toi'önä ji̧nä̧ yotöte isotöjä. Ya̧tȩrö̧tä̧ Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧rö̧, Cristorötä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧ ucutumä.


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Ru̧hua̧mä̧ ä̧dä̧tä̧cua̧: “Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ttörö esetörö, usurä i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, ttörö esetörö ppäcuhuädätucuomenä, ttörötä ppä'ädö jȩpi̧nä̧tö̧jä̧.”


“Ya̧tȩ uruhuotö ta̧ju̧ huettömä, yoröiso jȩpo̧cö̧. Ta̧ju̧ru̧mä̧ eseunu repe'ocö. Ya̧tȩrö̧tä̧ eseunu rȩpȩä̧cua̧, ka̧ra̧rö̧ repeoca'anä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ hueömä eseunu jȩa̧'a̧nä̧, ka̧ra̧ hueömä ra̧huä̧rö̧nö̧tä̧ jȩä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö'inä, pärätä'inä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ amöcuädäcuähuocödo, —pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.


Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ Pedro, ö̧jä̧hua̧tö̧ ttö̧'quȩtȩttö̧ ä̧rä̧mi̧'ö̧ ucuocuinödo. Jahuätö ciento veinte ttö̧ja̧ ji̧na̧'a̧do. Jahuätörö pä'inödo:


Judíos ttö̧ja̧ adihuä juäi isei olivo dau ä̧na̧jui̧yä̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotö. Jahuätöttö yotöcunä adihuä juäi dauttu 'cui'opö do'opö tticua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ de'a jähuä olivo dau jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ olivo de'a jähuättö ȩmö̧, adihuä ku̧nä̧huäinä be'epö ttu̧ju̧na̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ de'a jähuä olivocu, ku̧nä̧huä̧ olivocu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ idepä juoächa'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä.


Dios u̧huo̧jui̧nä̧u̧ru̧ äcuomenä päi'önä ȩmi̧nö̧, Itti̧ jö̧'a̧nö̧ juottächa pä'ö, recuätö ä'canä ttuböo ja̧ pä'ö ja̧u̧ru̧.


Ujutu Cristo Jesúsru tesetomenä, circuncisión jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, circuncisión jȩä̧cuä̧huo̧cö̧'i̧nä̧ yoröiso micuähuocö ujuturu. Ujutumä Cristorö tesetötä adiu micuähua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ tesetomenä, tahuaruhuärö repetäu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ttö Pablo, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, Jesucristo huȩ'ä̧hua̧sä̧. Pi̧yȩ cuyäru huȩyu̧tu̧sä̧, Dios i̧tti̧mö̧rö̧, Cristo Jesúsru esetätörö, Efeso ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutu Tu̧ru̧hua̧ Jesúsru cuesetätucu'inä, o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧rö̧ repecuhuätucu'inä chä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, 'cuäopönä ucuturu eseunu amöcuädö ucuocusä Diosrö.


Ja̧u̧ ttieru huȩnȩ pi̧yȩtä̧. Suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ esetätötä yoräteunä ttȩmä̧cuo̧tö̧ Dios iyä̧cuȩ, judíos huotö'inä, judíos huocotö'inä. Jahuätömä ji̧nä̧ yotöte huotö ja̧'a̧ttö̧, Dios Cristo Jesúsnä iya päinö yoräteunä ttȩmä̧cuo̧tö̧.


Ucutu Cristo Jesúsru cuesetätucua'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧rö̧ repecuhuätucua'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧.


Ucutu ruhuotö'inä, adiu mitätucui ucutucu aditätörö, o'ca juiyönä ttaditö micuä päi'önä. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ cunichi'ätucuä' Cu̧ru̧hua̧'i̧nä̧ kö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, 'cuäopönä Diosrö eseunu ucuocuätöjä ucuturu amöcuädö. Ucutu juhua'a yabonö Diosrö cuesetätucu'inä, cuahuaruhuärö juhua'a yabonö repecuhuätucu'inä amöcuädö, teseu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


U̧mä̧tö̧ tä̧mö̧ böäcuächätörö ra̧huä̧rö̧nä̧nö̧mä̧ cucuocuä'. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ adiu ucuocu ji'ähuitö, ucuhuätä cuamönä cuä'o a̧'cua̧rö̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuocu ji'ähui u̧mä̧tö̧ möäyotörö, ucuhuätä cuamönä cu̧jä̧hua̧tö̧ a̧'cua̧rö̧nä̧.


Tito ucu cu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, adihuä huȩnȩ päö'a̧nö̧ huo̧juȩti̧.


Pi̧yȩ huȩnȩ huo̧juȩti̧. Dios ujurunä o'ca toi'önärö ppä'ädi. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ujurunä o'ca toi'önärö ucuocu tä̧bo̧ti̧. Ja̧'hua̧nö̧ cu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, korotömä ucuru suronä ucuocuocotö.


Pi̧yȩ huȩnȩ iso päi'önä adihuä huȩnȩ. Pi̧yȩ huȩnȩ cu̧huo̧juȩta̧ pä'ösä, Diosrö esetätö adiu jȩtta̧ pä'ö. Pi̧yȩ huȩnȩ o'ca toi'önärö adiu päa'a.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ chö̧jä̧hua̧tö̧, adihuä juäi jȩpä̧tö̧mä̧, Dios huoinä̧u̧jä̧ i̧tti̧mö̧ cu'ätucua pä'ö. Adiu amöcuädätucui Cristo Jesúsru, adihuä huȩ'ä̧hua̧rö̧. Ja̧u̧ru̧ teseta'attö, ja̧u̧tä̧ adihuä sacerdote ru̧hua̧ päi'önä kö̧do.


Iso päi'önä äcuomenä tesetinö röji mo̧ro̧ päi'omenä jubö päi'önä tami 'quitächi'öttömä, Cristocu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ttö chi̧huȩnȩ hue'ösä jitämä ancianos huotörö, iglesia ruhuärö tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧. Ttö'inä anciano hua̧sä̧, jahuätö ta'anö. Cristo ubara ttuhua'a topinösä. Ttö'inä jahuätö ta'anö, eseunu chö̧jä̧cua̧sä̧ Cristo ichä̧cuȩ mo̧ro̧ päi'omenä.


Ttu̧ru̧hua̧rö̧ jarode'ö jitötä ttamönä suronä ttamöcuädäu jȩpä̧tö̧rö̧, ji̧nä̧ isocu ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧ Dios. Jahuätö yettecuoca'anä jarode'ätödo. Mo̧ro̧jä̧ ruhuärö yecuäcuähuä juiyönä suronä huopätödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö adihuä isotö a̧'cua̧rö̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧ ja̧u̧tä̧ juäi jȩpä̧tö̧. Ttu̧'cuo̧ti̧ esetö, suronä jȩpä̧tö̧ jitötä jättäpäyotö. Diosrö jarode'ätö. Angeles mo̧ro̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ suronä ucuocuätö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ