1 Tesalonicenses 4:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ3 Dios pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧ surojö juiyönä, adiu jȩpö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Cuirecua pocojucu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja3 Isopäi'ünä̧ Dio-rü pä̧wä̧rü̧jo̧mȩnä̧ kkä̧kuä̧wä̧mä̧: surojü juiyüku juoächäkuäwä ja̧'a̧, tti̧rȩkua̧mü̧ pokotüku jȩä̧'chä̧kuä̧wä̧ttü̧ 'kȩi̧pä̧chä̧kuä̧wä̧ ja̧'a̧, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
—Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ ti̧huȩnȩ huȩyu̧tu̧ huetö'a̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätörö korotö ttä̧do̧ ä̧cua̧ a̧'u̧cuä̧ ä'ca jo̧mȩ iyähuämä ttȩmö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ chutä irecua pocojucu suronä jȩä̧'chö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ nu̧'ä̧hua̧rö̧'i̧nä̧, a̧'ä̧u̧ru̧'i̧nä̧ ttucu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Isotö ttucuoja'inä ttucu juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.
Jahuätörö ttö'äre bacuhue'a pä'ö huedäcujä, yo̧ö̧cu̧ cuettächö juiya pä'ö, tȩa̧u̧cu̧ cuettächa pä'ö, ja̧'hua̧ta̧nö̧ ähuettä jahuätörö hueomenä, ja̧u̧ru̧ ttesetö juiyönä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö ttesetomenä, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö Dios, jahuätö'inä ttörö esetätöcu adiu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö, jahuätörö huedäcujä”, pä'inö ttörö, ru̧hua̧ Agripa.
O'ca juiyönä suronä jȩä̧cuä̧huä̧ su'pejä̧u̧. Ka̧ra̧ irecuarö usätö. Suronätä jȩpä̧tö̧. Rö̧ȩnä̧ ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ätö. Korotörö suronä jȩpä̧tö̧. Korotö ttu̧ju̧nä̧rö̧'a̧nö̧, ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ätö. Korotörö cuä'ö icuätö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ sȩ'ȩpä̧rö̧ rohuähuätö. Yapareu ucuocuätö. Korotörö yapareu amöcuädö ucuocuätö. Korotörö huȩnȩtö̧ ji'ähuätö.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chutä Dios, Cristo Jesúscu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö hue'inödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä Cristo iyinödo ujutu tu̧huo̧ju̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristorö teseta'attö, Dios jȩi̧nä̧u̧jä̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujuturu ȩmö̧ suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuinödo.
Pä'äji ta'anö ucuturu do'ächö chi̧'cho̧mȩnä̧, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ucuturu chö̧dä̧pȩcuä̧cua̧sä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧ pä'ö ye'ecu amöcuädösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucututtu recuätö täbocö päi'önä suronä jȩtti̧na̧'a̧ amöcuädö, cha̧juä̧huä̧cua̧sä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧. Jahuätö suronä jȩpö̧, nä̧tö̧rö̧ jȩpä̧'chö̧'i̧nä̧, koro juäi'inä jȩtto̧mȩnä̧'i̧nä̧ yoröiso ji'äu icuocotö pi̧nä̧tö̧do.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucuturu tä̧ju̧cui̧no̧mȩttö̧ kä̧mä̧dö̧, 'cuäopönä Diosrö ucuocuätöjä ucuturu. Ujutu jä'epätöjä Diosrö, churutä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ u̧huo̧juȩtä̧tu̧cua̧cu̧ pä'ö ucuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jä'epätöjä Diosrö, Espíritu Santo huo̧juȩcuä̧nä̧ o'ca juiyönä huo̧ju̧nä̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧.
Pä'äji jähuä, pi̧jä̧ jähuä, jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧mä̧, jitämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ka̧ra̧ irecuarö suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Suronämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ucutuätä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Korotöttö'inä abonänö cu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö cuamöcuädätucuä'. Ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ tocu'ätucuä'.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ye'ecuätö'inä, esetocotö'inä, ttahuaruhuärö kö'cocotö'inä, korotörö cuä'ö icuätö'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä usätö'inä, märirö esetö jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ i̧sa̧ a̧'u̧cuä̧ ttu̧mö̧nä̧ adicuä esetö ucuocuätö'inä, o'ca toi'önä yapareu ji'ähuätö'inä, ocurä rö̧arära̧'a̧, azufrenä cuoarära̧'a̧ tti̧'chä̧cuo̧tö̧. Ja̧u̧ todärenä 'corupäi'äcuähuä ja̧'a̧.