Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 4:17 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

17 Ja̧'hua̧ päi'omenä, ujutu a̧'cua̧rä̧tö̧mä̧ yo̧mȩtȩnä̧ cätecuächäcuotöjä ajiya isoppa ro̧mȩ jahuätöcu, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristocu pä'i'ö. Ja̧'hua̧nö̧ päi'ö o'ca'a, Tu̧ru̧hua̧cu̧ 'cuäopönä tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

17 Ja̧'wa̧nü̧ päi'ü o'ka'a, ujutu kka̧kui̧pi̧nä̧tü̧mä̧, a̧'kua̧rä̧tü̧mä̧ ajiya isoppanä̧, juätütäku kätekuächäkuotüjä̧, juorü Tu̧ru̧wa̧rü̧ icha'a tota pä'ümä̧. Jua̧u̧nu̧tä̧ kkä̧mä̧dü̧ Tu̧ru̧wa̧ku̧ 'kuäopünä̧ tü̧jä̧kuo̧tü̧jä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 4:17
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo: —A̧, päcu ta'anö ttötäsä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'ösä ucuturu, Ubo I̧tti̧rö̧ Dios, o'ca juiyömä ju̧ru̧hua̧mä̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ ö̧'a̧'a̧ tocu'äcuotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ajiya isoppanä i̧mȩyȩhuo̧mȩnä̧, tocu'äcuotöjä ucutumä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo: —A̧, ttötäsä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Ubo I̧tti̧rö̧ Dios, o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧mä̧, u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ ö̧'a̧'a̧ tocu'äcuotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ ajiya isoppanä i̧mȩyȩhuo̧mȩnä̧, tocu'äcuotöjä ucutumä.


Ya̧tȩ ttörö ppäda päöttömä, ttöcu cueächäcua'a̧nö̧. Ttö chö̧jo̧mȩ'i̧nä̧, ttörö ppä'ädömä ö̧jä̧cua̧. Ya̧tȩ ttörö ppä'ädörö, Chä'o ja̧u̧ru̧ u̧cuo̧tä̧cua.


Cä'ädäcuähui'ö'ca̧ chi̧chä̧cua̧sä̧ pä'äji ta'anö ucuturu ȩmö̧ ttö chö̧jo̧mȩ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧.


“Chä'o, ttörö cuiyinä̧u̧. Ttö chö̧jo̧mȩ'í̧nä̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ösä, chöadihuä, ttörö cuiyinömä, totta pä'ö. Pi̧jä̧ juiyäi'inä ttörö repe'inöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ucuocuäji'ca̧, jahuätö to̧ttä̧ra̧'a̧nä̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cä'ecuächinödo Jesúsmä. Ajiya isoppa ja̧u̧ru̧ ȩmo̧po̧'ä̧chä̧ji̧ o'ca'a täcö tottococu pi̧nö̧do.


Jacuotottö ttuhuämi'ächomenä, Espíritu Santo ȩmi̧pi̧nä̧cu̧do Felipemä. Espíritu Santo ȩmi̧pä̧ji̧ o'ca'a, ruhuaju kippeyä ru̧hua̧mä̧ topocö pi̧nö̧do Feliperö. Mä̧nä̧nä̧ eseunu 'chi̧nö̧do.


Röji trompeta rä̧mi̧po̧mȩnä̧, yotäcu ttö'äre yȩbi̧ päi'omenä tö'ärohuächäcuotöjä. Trompeta rä̧mi̧po̧mȩnä̧, 'corupä'i'inätömä ttottächipäcuotö. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a yoröiso 'corupä'i'ocotö ttäcuotö. Ujutu'inä tö'ärohuächäcuotöjä.


Ujutumä juruhuätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ jähuä tidepä jaropi'ö, Tu̧ru̧hua̧cu̧ tö̧ja̧cua̧ pä'ätöjä.


Todärenä chamöcuäda'anä, jȩru̧pa̧sä̧. Koromä 'corupädi'a pä'ösä, Cristocu chö̧ja̧ pä'ö. Juhua'acu pi̧jä̧nä̧ chö̧jö̧ttö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juiyo adihua'a ttörö.


Cuami iso'quitucunä cuami 'qui'ächi'ö esetö, Tä'o Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesús chutä ahuaruhuäcu ichomenä, Tu̧ru̧hua̧ ppäda'attö, adiunä jȩpö̧ surojö juiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Tu̧ru̧hua̧ huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ ji'ähuätöjä ucuturu. Tu̧ru̧hua̧ ichomenä, ujutumä ji̧nä̧ a̧'cua̧rä̧tö̧mä̧, 'corupä'i'inätö ttä'canämä tto'ächocotö täcuotöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ korotö korotönö ppä'ädö ji'ähuätucui pi̧yȩ huȩnȩ.


Jesucristo 'corupä'i'inö chutäcu tö̧ja̧cua̧ pä'ö ta̧'cua̧ro̧mȩnä̧'i̧nä̧, 'corupäti'omenä'inä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutumä tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧ mo̧ro̧jä̧ ja̧rȩä̧jä̧'i̧nä̧, pi̧jä̧ ja̧rȩä̧jä̧'i̧nä̧, Dios iya päinö. Juhua'a o'ca juiyönä yoräteunä adihuä juäinä tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


¡Topätucui! Cristomä ajiya isoppanä i̧chä̧cua̧. O'ca toi'önä, churu suronä jȩpi̧nä̧tö̧'i̧nä̧, ja̧u̧ru̧ tottäcuotö. O'ca toi'önä pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ topö ttajuähuäcuotö. Iso päi'önä pa̧'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a. Amén.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, jahuätö ta̧ju̧ umöhuäyotömä, ya̧tȩ i̧huȩnȩ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocua'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧. Ja̧u̧ huȩnȩ päinä̧u̧: —Pocu, ju'tojucu 'cha'ächätucui. Jahuätömä ajiya isoppanä 'cha'ächinätö mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ 'chattächa'a, ttaboiyotömä to̧ttä̧ri̧nä̧u̧.


Jahuäju isaju ki̧tti̧ uhuäpächinö. Ja̧u̧mä̧, ki̧tti̧mä̧, pi̧jä̧nä̧ o'ca juiyönä cuo̧rä̧u̧jä̧ 'chu̧'ä̧rö̧ huetta'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huȩä̧cua̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ki̧tti̧rö̧ ȩmi̧pö̧ icu, Dios ö̧jo̧mȩ, i̧dȩä̧cä̧ ä'cacu ttȩpi̧nä̧cu̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ