Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 1:10 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

10 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios I̧tti̧ Jesúsru, Dios ttoädinäcuru, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ icha pä'ö tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cua̧'a̧ ji'ähuätö. Chutä ujuturu ppä'ädö Dios ö̧tä̧bo̧tä̧cuȩttö̧ tö̧ji̧pa̧ pä'ö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

10 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ juätümä̧ wo̧juä̧tü̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ i̧chä̧kua̧rü̧, wa'arettü tto'ächinü̧rü̧, Dio ro̧ȩpä̧kuȩttü̧ rä'epü ikuäwä i̧sa̧ Jesucrito ichakua'a tta̧kuä̧rä̧tu̧kua̧'a̧mä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 1:10
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yajutä ki̧tti̧mä̧ ubomä u̧huä̧pä̧chä̧cua̧. Uhuäpächomenä, i̧mi̧mä̧ Jesús o̧cu̧huä̧cua̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ i̧mi̧ mi̧cua̧ jä̧cua̧do pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧, —pä'inödo ángelmä.


Ubo I̧tti̧mä̧ Jä'o esehua'attö, i̧chä̧cua̧ ángelescu o'ca toi'önä jȩtti̧nö̧ ji'äu. Adiu jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ adiu pä̧cua̧. Suronä jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ suronä pä̧cua̧.


Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, jitä mo̧ro̧ pȩnȩ ka̧cuä̧tö̧ttö̧mä̧, korotömä ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧ Ubo I̧tti̧ Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧ pä'ö ichäcua'a tottome jubö päi'önä, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ recuätö fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä bautizando jȩa̧'a̧ topö ttichomenä, chutä Juan pä'inödo jahuätörö: —¡Ä̧ca̧tö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä! ¿Di jiähuäjättö ucuturu Dios ro̧ȩcuä̧ttö̧ töcuhuipächätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧ päö?


Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧ ya̧tȩ ki̧'ä̧ji̧nö̧do Jerusalén ötahuiyänä Simeón pä'ö mi̧cua̧. Ja̧u̧ adihuä i̧sa̧, Diosrö ucuotäcuähuä i̧sa̧ pi̧nö̧do. Ja̧u̧ tta̧'ä̧ri̧'ä̧ji̧nö̧do Israel ttö̧ja̧rö̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧ icha'anä. Simeón ami iso'quinä Espíritu Santorö ku̧nä̧ri̧nö̧do.


Ja̧u̧nu̧ ttö̧ja̧ bautizando päatö pä'ö tti̧'cho̧mȩnä̧, Juan pä'inödo: —¡Ä̧ca̧tö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä! ¿Di jiähuäjättö ucuturu Dios ro̧ȩcuä̧ttö̧ töcuhuipächätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧ pä'ö?


Jahuätö pä'inätödo: —Galilea ttö̧ja̧, ¿dä̧bö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ to̧pä̧rö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cuä̧ttö̧? Ja̧u̧tä̧ Jesús, ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧ttu̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cäecuächa'a tocu'äjätucu ta'anö, pä'äji ta'anö i̧chä̧cua̧.


Ji̧yȩnö̧ mo̧ro̧ tä̧bo̧cuä̧ mo̧ro̧mä̧ chutä amöcuädinö. Ja̧u̧ mo̧ro̧ chutä pätetö hueinäcumä jueönä pä̧cua̧. Ka̧ra̧rö̧: “Ucumä adiu jȩpö̧jä̧”, ka̧ra̧rö̧: “Ucumä suronä jȩpö̧jä̧” pä̧cua̧. Iso päi'önä ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttu̧huo̧jua̧ pä'ö, ja̧u̧ hueinäcuru 'corupäi'äji o'ca'a tto'ädinö Diosmä, —pä'inödo Pablo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Dios ja̧u̧ru̧ tto'ädinö. Hua'arettö rä'epö icuinö, hua'are ja̧u̧ru̧ juruhuoca'attö.


Ja̧u̧tä̧ Jesúsru tto'ädinö Diosmä. Tto'ächinörö topinätö'cotö ji'ähuätöjä ujutu o'ca toi'önä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ucutu kä̧cuä̧huä̧ iyörö cuä'ö cuicuinätucua'anä, Dios ja̧u̧ru̧ tto'ädinö. Ujutu tto'ächinörö topinätöjä.


Ja̧u̧ Jesucristo mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ ö̧jä̧cua̧, o'ca juiyönä Dios äcuomenä aditinö ta'anö aditö u̧ju̧na̧'a̧ jubö päi'önä. Ja̧'hua̧nö̧mä̧ Diostä ji'ähuinö mo täbocö i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö, adihuä ttö̧ja̧rö̧.


Ucutu o'ca toi'önä Israel ttö̧ja̧ amöcuädätucui. Jesucristo, Nazaret i̧sa̧, ucutu daunä pȩ'o̧pö̧ ku̧nu̧ cuä'ö cuicuinätucuäcumä, Dios ttoädinäcu, ja̧u̧ i̧mi̧nä̧ pide ucutu cuä'catucu jo̧mȩ adiu kö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios I̧tti̧ jö̧nä̧ Espíritu Santo ujurunä i̧jȩcui̧nä̧cu̧do, Dios ja̧u̧ru̧ ttoädomenä.


Korotö, adihuä juäi jȩpä̧tö̧rö̧, eseäcuähuä usätörö, ucuotäcuähuä usätörö, tta̧'cua̧rö̧ yoröiso beipächocö usätörö, jahuätörö Dios i̧yä̧cua̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co.


Dios hue'inö Jesúsru 'corupäi'a pä'ö, ujutu suronä jȩtö̧ imitähua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios Jesúsru tto'ädinö, ujuturu jȩa̧ pä'ö chutäcu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö.


¿Dijä̧ttö̧ jahuätörö tä̧bo̧tö̧mä̧? Cristo 'corupäi'äji o'ca'a, Dios ttoädinäcu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristo Dios u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pö̧, Diosrö ucuocu ujuturu.


Ucutu Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ichö mo̧ro̧ päi'önä tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, Dios iyömä o'ca juiyönä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧ ucutumä.


Cristomä hueähuä huȩnȩ tä̧bo̧cuä̧ ja̧ji̧ jȩpö̧ icuinä̧u̧jä̧. Chutä Cristo ujuturu rettö pä'ö hueähuä huȩnȩ tä̧bo̧cuä̧ ja̧ji̧ päi'önä 'corupä'i'inö. Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a: “O'ca toi'önä daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧nä̧u̧ 'corujuo'ächätömä suropätö.”


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutumä pärocua'anä mo̧ro̧jä̧ ttö̧ja̧jä̧. Ujutumä eseunu tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö, ujutu suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuinörö, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ icha pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧mä̧, Cristomä, o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ esetätörö, ja̧u̧ jä̧ttä̧pä̧ya̧ huotörö, Tu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧. Ja̧u̧ jahuätörö tta̧'cua̧rö̧ iyö. Ja̧u̧ hua'arettö ä'canä tto'ächinö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ o'ca juiyönä ä'canä ö̧jä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ korotö Jesucristorö esetätö Macedonia rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, Acaya rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧ to̧pä̧ri̧nä̧tö̧ ucutu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧'a̧.


Ujutumä judíos huocotörö jitähua pätomenä, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ tteseta pä'ö, jahuätö judíos ttö̧ja̧mä̧ jitäu juiyönä jȩpä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩtto̧mȩnä̧, ji̧nä̧ isocu suronä jȩpä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä Dios ö̧tä̧bo̧tä̧cuȩmä̧ 'cuäopa'a jahuätörö.


Yajute isaju ki̧tti̧mö̧rö̧ tta̧jä̧ra̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ucuturu.


Dios uhuäbe'ocö pi̧nö̧ ujuturu ö̧tä̧bo̧ta̧tö̧ pä'ö. Ujuturu uhuäbe'inö i̧tti̧mö̧ päti'a pä'ö, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö tesetomenä.


Dios ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ pi̧yȩ huȩnȩ jicuhuähua pä'ö hue'ösä ucuru. Chutä Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ji̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, 'corupä'i'inätörö'inä: “Ucumä adiu jȩpi̧nö̧jä̧”, “Ucumä suronä jȩpi̧nö̧jä̧” päa pä'ö ru̧hua̧ päi'önä i̧chä̧cua̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios adihuä juäi iya päinömä, chutä Dioscu, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristocu ttujurunä ttichä̧cuȩ mo̧ro̧ tta̧tä̧ra̧ pä'ö huo̧juȩta̧'a̧.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩtö̧ttö̧mä̧ rö̧ȩnä̧ suronä ro̧ȩcuä̧cu̧, ocurä rö̧arä cuoaräcu, o'ca toi'önä Dios aboiyotörö be'epäjipö icuähuä, tta̧huä̧ra̧'a̧ ujuturu.


Iso päi'önä Cristo ya'utenätä sacrificio jȩpi̧nö̧do recuätö ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, pä'äji ta'anö i̧chä̧cua̧. Ja̧u̧nu̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö ichocö jä̧cua̧. Ja̧u̧ru̧ tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧ ȩmö̧ i̧chä̧cua̧do.


Ucutumä Cristorö esetö kä̧nö̧, esetätöjä Diosrö. Ja̧u̧tä̧ Dios Cristorö, 'corupä'i'äjirö, tto'ädinö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö hue'inö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutu Diosrö amöcuädö tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧.


Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo Jä'o Diosrö teseäcuähuätucuaja. Dios ujuturu hue'inö jareönä tuhuäpächa pä'ö, Jesucristo 'corupäi'äja'attö ttoächinö huȩnȩ esetö. Ja̧'hua̧nö̧ esetö, adihuä juäi huȩnȩ tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧.


Dios ucuturu huopinö. Cristo ubara ttu'inö ucuturu. Chutä cueächinö ta'anö, cue'ächätucui ucutu'inä.


Iso päi'önä Cristomä ya'utenätä o'ca toi'önärö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö ubara ttu'u 'corupä'i'inö. Chutä yoröiso adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧nä̧, ujutu suronä jȩpä̧tö̧mä̧ suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icu, ubara ttu'inö Dios ö̧ja̧'a̧cu̧ ti̧'cha̧ pä'ö. Chutä idepämä 'corupäi'äja'anä, a̧'cua̧ru̧hua̧ pä'äji ta'anö tto'ächäji'ca̧ ki̧nö̧.


Tta̧'ä̧rä̧tu̧cui̧ Dios i̧chä̧cuȩ mo̧ro̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ “Jurunä ichaja” pä'ätucuirö. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧jä̧'i̧nä̧, mo̧ro̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, kä̧hua̧tö̧'i̧nä̧, si̧ri̧'cö̧'i̧nä̧ ocuränä japächi'ö cuo'ö tticuäcuotödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ chö̧jä̧hua̧tö̧, pi̧yȩ 'cuäopa pä'ö tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, o'ca juiyönä jȩpä̧tu̧cui̧ adiunätä Dios ä'ca jo̧mȩttö̧, cuahuaruhuärö eseunu kä̧nö̧, idicu juiyönä.


Ttömä ihueye kö̧sä̧. 'Corupä'i'inösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä kö̧sä̧ 'cuäopönä. Ttömä 'corupä'i'inätöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ hua'are huattomettö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧sä̧.


¡Topätucui! Cristomä ajiya isoppanä i̧chä̧cua̧. O'ca toi'önä, churu suronä jȩpi̧nä̧tö̧'i̧nä̧, ja̧u̧ru̧ tottäcuotö. O'ca toi'önä pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ topö ttajuähuäcuotö. Iso päi'önä pa̧'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a. Amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ