Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedro 5:1 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

1 Ttö chi̧huȩnȩ hue'ösä jitämä ancianos huotörö, iglesia ruhuärö tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧. Ttö'inä anciano hua̧sä̧, jahuätö ta'anö. Cristo ubara ttuhua'a topinösä. Ttö'inä jahuätö ta'anö, eseunu chö̧jä̧cua̧sä̧ Cristo ichä̧cuȩ mo̧ro̧ päi'omenä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

1 Jitämä̧ igresia-ttü a̧ci̧a̧nu̧tu̧ru̧ ttü'i̧nä̧ juätü jü̧ta̧'a̧nü̧ A̧ci̧a̧nu̧tu̧ wa̧, ro̧'ȩpü̧ ji'äu kkä̧nü̧, Crito usurä ȩmä̧wi̧nü̧'i̧nä̧ jidäwa pä'üsä, ja̧'wa̧ta̧nü̧ ppa̧'ä̧chü̧ ü̧rü̧ä̧ i̧jȩpo̧mȩnä̧ ja̧u̧ jäwä chu̧ju̧nä̧rä̧kua̧'a̧ttü̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedro 5:1
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ucutumä pi̧yȩ juäi topö jicuhuähuäcuotöjä.


Ji̧nä̧ isocu ttö chujuru cuȩmä̧cuo̧tö̧jä̧, Espíritu Santo ucuturu ichomenä. Ttö chujurunä ttö chi̧huȩnȩ jicuhuähuäcuotöjä Jerusalén ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä Judea rȩjȩ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, Samaria rȩjȩ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, kara'a oto ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nä̧tö̧do. Bernabérö'inä, Saulorö'inä hue'inätödo ttöäre pärätä ttȩpa̧ pä'ö Jerusalén ötahuiyära̧'a̧, ancianos huotörö ttiya pä'ö.


Pablocu, Bernabécu korome iglesia ruhuättö'inä, korome iglesia ruhuättö'inä hue'inätödo ancianos huotö päi'önä ttö̧ja̧cua̧ pä'ö. Ttu̧cuȩ ttucuoca'a Diosrö ucuocuäjä'cotö hue'inätödo Dios, tta̧'cua̧ ttu̧huȩnä̧ri̧nä̧cu̧, tta̧huä̧ra̧ pä'ö jahuätörö.


Pablocu, Bernabécu, ahuaruhuäcu Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧ Jesús hue'ähuotö'inä, ancianos huotö'inä, korotö Jesucristorö esetätö'inä esehuinätödo jahuätörö. Pablocu, Bernabécu ji'ähuinätödo o'ca juiyönä Dios jahuätöcu jȩi̧nö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotöcu, ancianos huotöcu ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧do ja̧u̧ huȩnȩ ttucuocua pä'ö.


Ja̧u̧tä̧ Jesúsru tto'ädinö Diosmä. Tto'ächinörö topinätö'cotö ji'ähuätöjä ujutu o'ca toi'önä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Mileto ötahuiyänä kä̧nö̧, Pablo hue'inö jittähua pä'ö ancianos huotörö Efeso ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧ tticha pä'ö.


Cuamönätucutä tta̧'ä̧rä̧cuä̧huä̧tu̧cui̧. O'ca toi'önä Tu̧ru̧hua̧rö̧ esetätörö'inä tta̧'ä̧rä̧tu̧cui̧. Espíritu Santo ucuturu hue'inö jahuätörö tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ isotö päi'önä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Tu̧ru̧hua̧mä̧ churutä esetätörö ȩmi̧nö̧ ucuojanä 'corupäi'omenä.


Ti̧rȩbȩhuä̧ji̧ koro mo̧ro̧ Pablomä ujutucu Jacoborö do'ächö 'chi̧nö̧. O'ca toi'önä ancianos huotö'inä pȩjä̧mi̧nä̧tö̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ucutu kä̧cuä̧huä̧ iyörö cuä'ö cuicuinätucua'anä, Dios ja̧u̧ru̧ tto'ädinö. Ujutu tto'ächinörö topinätöjä.


Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ pi̧yȩmä̧. Iso päi'önä tidepä, recuo ko̧cö̧mä̧, be'epö tticuttumä, Dios mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ korode tojusode aditinödo, yoröiso beipocode, ttö̧ja̧ ttu̧mö̧nä̧'i̧nä̧ adicuocode.


Ujutumä juruhuätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ jähuä tidepä jaropi'ö, Tu̧ru̧hua̧cu̧ tö̧ja̧cua̧ pä'ätöjä.


Ucutu ttörö Diosrö jä'epö cucuocuätucuomenä, Espíritu Santo'inä ppädomenä, adiu rä̧do̧pä̧cua̧sä̧ pä'ö, huo̧jua̧sä̧.


U̧mä̧tö̧ tä̧mö̧ böäcuächätörö ra̧huä̧rö̧nä̧nö̧mä̧ cucuocuä'. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ adiu ucuocu ji'ähuitö, ucuhuätä cuamönä cuä'o a̧'cua̧rö̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuocu ji'ähui u̧mä̧tö̧ möäyotörö, ucuhuätä cuamönä cu̧jä̧hua̧tö̧ a̧'cua̧rö̧nä̧.


Cuesetätucuä' ancianos huotörö suräjuä huȩnȩ ttucuocuomenä, korotö ta̧ju̧, huämetucuä iso päi'önä topätö jittähuoca'a jo̧mȩnä̧.


Adiu jȩchi̧na̧'a̧ttö̧, ttö̧ja̧rö̧ pojocuä mo̧ro̧ päi'omenä, Tu̧ru̧hua̧ adihuä juäi iya päinömä i̧yä̧cua̧ ttörö. Chutä adihuä Tu̧ru̧hua̧mä̧ o'ca toi'önärö pä̧cua̧. Ttörötä ya̧tȩrö̧tä̧mä̧ iyocö. O'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ adiu esetö ichä̧cuȩ mo̧ro̧ tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧ i̧yä̧cua̧.


Ttö huedipinäcujä Creta kä'co i̧sä̧sa̧nä̧, juhua'a yabonö cu̧huo̧juȩta̧ pä'ö. Ttö huedinäcujä ancianos huotörö cu̧ju̧na̧ pä'ö, koro ötahuiyänä koro ötahuiyänä'inä.


Ucuru repe'ö huedoca'anä, jä'epötä jä'epösä. Ttö Pablo, bö̧o̧ i̧sa̧ cha'anä Cristo Jesúsru cheseta'attö cärenä pö̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujutu tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧, recuätö ja̧'hua̧nö̧ rö̧ȩnä̧ ttesetina'a amöcuädö, o'ca juiyönä ta̧mö̧cuä̧rö̧'i̧nä̧, suronä jȩtö̧ ujuturu 'chu̧huä̧rö̧'i̧nä̧, pporädö icu, tami 'qui'ächi'ö kä̧nö̧, juhua'a yabonö adiu jotätucuaja.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätö ttȩmö̧ juiya pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Dios. Ujututä tȩmä̧cuȩ pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do. Täbocö Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö Espíritu Santo u̧huo̧juȩti̧nö̧ ta'anö, ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ucutu. Iso päi'önä Espíritu Santo, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ huȩ'ä̧hua̧ ujurunä, adihuä juäi huȩnȩ, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, jittähua'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ucutu. Angeles'inä ttä̧ju̧cua̧ pä'ätö pi̧yȩ huȩnȩmä̧.


Ucutu cuami 'quicuhuächi'ätucumä oro jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jö̧. Ocuränä ku icu totta'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, 'cuäopä̧cuȩ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopomenä, ttami 'quiächi'äcuähuämä orottö'inä abonänö adiu. Oromä beipächö. Ja̧'hua̧nö̧ cuami 'quicuhuächi'ätucuttumä, Jesucristo ichomenä, Dios rö̧ȩnä̧ ȩsȩhuä̧cua̧ ucuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ “Adiu jȩpä̧tö̧jä̧” pä̧cua̧ ucuturu.


Pärocua'acu, Cristo ubara ttuhuinö'a̧nö̧ ubara ttu'u, cua̧'cua̧ tta̧cu̧huȩcuä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, Cristo ichö mo̧ro̧ rö̧ȩnä̧ cuesehuätucuäcua'a amöcuädö esehuäcuähuätucui.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ kä̧nö̧, adihuä Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧ ichomenä, adiu jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧ adihuä juäi ojiyä hua'ö icu jö̧'a̧nö̧mä̧ jo'ö icuocödo cuȩmä̧tu̧cuä̧cuȩmä̧.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, jitä ujutu Dios i̧tti̧mö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ päti'äcua'amä Dios ji̧nä̧ ji'ähuocö pi̧nö̧ ujuturu. Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Jesucristo i̧jȩcua̧'a̧ totomenä, chutä jö̧ ta'anö päti'äcuotöjä, ja̧u̧ru̧ totomenätä.


Ttö anciano hua̧ chi̧huȩnȩ hue'ösä ucuru chöjähuaju, Dios ȩmi̧nä̧cua̧rö̧. Cui̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧ te'äusä. Iso päi'önä ucuturumä ttötä repe'ösä. Ja̧'hua̧nö̧ päda'anä'inä ttötä katämäcö̧. O'ca toi'önä Dios i̧huȩnȩ, iso päi'önä huȩnȩ, esetinätömä ucuturu repe'ätö.


Ttö anciano hua̧ chi̧huȩnȩ hue'ösä ucuru, chö̧jä̧hua̧ Gayo. Iso päi'önä ttötä repedäcujä.


Ttö Juan, ucutu cu̧jä̧hua̧sä̧. Ucutucu ubara ttu'usä. Ucutucu pä̧di̧'ä̧cua̧sä̧ Dios hueomettö'inä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tami 'qui'ächi'ö Jesucristo iyomenä, ucutucu iyäcusä. Dios i̧huȩnȩ, Jesucristo päinö huȩnȩ jidähuomenä, cärenä pi̧nö̧sä̧ Patmos kä'co i̧sä̧sa̧ttö̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ