Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:23 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

23 Ttömä ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧sä̧ Dios i̧huȩnȩ, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ esetö, ttö'inä chȩmä̧cua̧'a̧nö̧ adihuä juäi, ja̧u̧ huȩnȩ päö'a̧nö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

23 Pi̧yȩ o'kajuiyünä̧ jȩpü̧sä̧, jareü wȩnȩ jäwänä̧, jua̧u̧ jäwä ji̧nä̧ ji̧yȩtȩnä̧ cha pä'ü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya̧tȩ chutä ö̧jö̧nä̧tä̧ ö̧ja̧ pä'ömä, to̧ȩi̧'ä̧cua̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ ttörö'inä, ttö adihuä chi̧huȩnȩ'i̧nä̧ esetö, a̧'cua̧rö̧ toei'öttömä, adiunä ö̧jä̧cuä̧.


Judíos ttö̧ja̧ adihuä juäi isei olivo dau ä̧na̧jui̧yä̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotö. Jahuätöttö yotöcunä adihuä juäi dauttu 'cui'opö do'opö tticua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ de'a jähuä olivo dau jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ olivo de'a jähuättö ȩmö̧, adihuä ku̧nä̧huäinä be'epö ttu̧ju̧na̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ de'a jähuä olivocu, ku̧nä̧huä̧ olivocu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ idepä juoächa'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä.


Korotö ucuturu jittähuomenä, jahuätö “ppäcuhuädätucuatö” pä'ätö. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ jahuätöttö'inä abonänö ppäcuhuädätucua pä'ö ujuturu ¿adihua'adi̧? Iso päi'önä ujutumä jä'epocotö pi̧nä̧tö̧jä̧ ucuturu. Pärocua'acu o'ca juiyönä tami 'qui'ächi'inätöjä, adiu cuä̧ju̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö Cristo i̧huȩnȩ.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö ji̧'qui̧cha̧nö̧ tteseta'attö juiyupätöcu cuedächomenä, ya̧tȩ jui̧yu̧pa̧ ö̧ja̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ki̧nö̧sä̧, jahuätö'inä adiu ttesetäcua'a̧nö̧ Diosrö. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ösä ttömä o'ca toi'önäcu kä̧nö̧, jahuätö ttö̧jö̧'a̧nö̧ ki̧nö̧sä̧, yotöte Diosrö ttesetäcua'a̧nö̧.


Iso päi'önä huo̧juä̧tö̧jä̧ ucutu, koro juäi jopö ttöärehuomenä, o'ca toi'önä pä̧i̧cu̧nä̧ jopätö. Juhuorö'inä o'ca toi'önä jottomenä, ya̧tȩtä̧ ttiyömä ȩmä̧cua̧. Ja̧'hua̧nö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jopätucui, adihuä juäi cuȩmä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧.


Ucuturu ja̧'hua̧nö̧ chi̧huȩyu̧to̧mȩnä̧, rö̧ȩnä̧ cha̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ a̧mö̧cuä̧ri̧nö̧sä̧ chajuähuipönä. Ucutu cua̧'cua̧ tta̧cu̧huȩcuä̧tu̧cua̧ pä'ö huȩyu̧to̧cö̧ pi̧nö̧sä̧. Iso päi'önä ucuturu rö̧ȩnä̧ repeda'a cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö huȩyu̧ti̧nö̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätörö pä̧huä̧ rö̧jö̧ yoröiso jȩta̧ pä'ö'inä pä'ocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Ujutu pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧u̧jä̧ ucutumä adihuä huȩnȩ, iso päi'önä suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, juhua'a yabonö cuesetätucua pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios ȩmi̧nä̧u̧ru̧ amöcuädö, o'ca juiyönä ubara ttu'usä. Ja̧'hua̧nö̧ ubara ttu'usä jahuätö'inä Cristo Jesúsru esetö adihuä kä̧cuä̧huä̧ huȩnȩ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ cuähuä ku̧nu̧mä̧ ä'canä u̧ju̧ni̧nö̧ttö̧ cu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ chö̧jä̧hua̧tö̧, adihuä juäi jȩpä̧tö̧mä̧, Dios huoinä̧u̧jä̧ i̧tti̧mö̧ cu'ätucua pä'ö. Adiu amöcuädätucui Cristo Jesúsru, adihuä huȩ'ä̧hua̧rö̧. Ja̧u̧ru̧ teseta'attö, ja̧u̧tä̧ adihuä sacerdote ru̧hua̧ päi'önä kö̧do.


Iso päi'önä äcuomenä tesetinö röji mo̧ro̧ päi'omenä jubö päi'önä tami 'quitächi'öttömä, Cristocu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ttö chi̧huȩnȩ hue'ösä jitämä ancianos huotörö, iglesia ruhuärö tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧. Ttö'inä anciano hua̧sä̧, jahuätö ta'anö. Cristo ubara ttuhua'a topinösä. Ttö'inä jahuätö ta'anö, eseunu chö̧jä̧cua̧sä̧ Cristo ichä̧cuȩ mo̧ro̧ päi'omenä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ totinö'inä, tä̧ju̧cui̧nö̧'i̧nä̧ ucuturu ji'ähuätöjä, ujutu Tä'o Dioscu, I̧tti̧ Jesucristocu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö tö'a̧nö̧, ucutu'inä ujutucu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö cu'ätucua pä'ö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ