1 Corintios 10:32 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ32 Korotömä judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, judíos huocotö'inä, Diosrö esetätö'inä ttä'ca jo̧mȩttö̧ suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧', jahuätö'inä suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧ topi'ö'cotö suronä jȩtta̧'a̧cu̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Uwotjüja32 Judío'i̧nä̧, judío pokotürü'i̧nä̧, ja̧'wa̧ta̧nü̧ Dio iäre igresia isotürü'i̧nä̧ surojü jü̧nä̧ jȩ'kuä̧tu̧kuä̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
¿Ucutu cu̧cuȩ cuä̧nö̧ cuahuätucua pä'ö jui'ätöjä tä̧ji̧ cuojusode? Ucutumä ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, Diosrö esetätörö cujö'cätucu jui'ö jȩpä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö jui'ätörö ttödäpecunä jȩpä̧tö̧jä̧. ¿Tta̧'a̧nö̧ pä'ö jidähua'ajä̧ttö̧ ucuturu? ¿Eseunu jidähua'a̧nö̧ tä̧ji̧? Isocö̧. Ja̧'hua̧nö̧mä̧cö̧.
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios pa̧'a̧nö̧ hue'inödo iglesia ruhuärö. Äcuomenä Jesús hue'ähuotörö hue'inödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Dios i̧huȩnȩ Diosttö ȩmä̧huä̧ ji'ähuätörö hue'inödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Dios i̧huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧ aditö icuätörö'inä, korotörö ppä'ädätörö'inä, korotö ä'canä amöcuädö, jȩpö̧ ppä'ädätörö'inä, korotö ttieru huȩnȩ ucuocuätörö'inä hue'inödo Dios.
Ttö Pablo, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, Jesucristo huȩ'ä̧hua̧sä̧. Ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ chö̧jä̧hua̧ Timoteocu, huȩyu̧tu̧sä̧ pojä cuyäru isojänä chö̧jä̧hua̧tö̧rö̧, Dios i̧huȩnȩ esetätörö, Corinto ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ huȩyu̧tu̧sä̧ o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧rö̧ Acaya rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧.