Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:12 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

12 Ja̧'hua̧nö̧ pädomenä, ucututtu yotöcunä koromenä ji'ähuätöjä pä'ösä. Korotö pä'ätö: “Ttötäsä Pablo i̧sa̧mä̧.” Korotö pä'ätö: “Ttötäsä Apolos i̧sa̧mä̧.” Korotö pä'ätö: “Ttötäsä Pedro i̧sa̧mä̧.” Korotö pä'ätö: “Ttötäsä Cristo i̧sa̧mä̧.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Uwotjüja

12 Ukututtü, yotüte pättü pä'üsä: «Ttümä̧ Pauru umüwäyotü i̧sa̧sä̧»; kkorotü pä'ätü: «Ttümä̧ Aporo umüwäyotü i̧sa̧sä̧»; kkorotütä pä'ätü: «Ttümä̧ Cefa umüwäyotü i̧sa̧sä̧,» ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttümä̧: «Crito umüwäyotü i̧sa̧sä̧,» jü̧nä̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotömä ucuturu “Huo̧juȩcuä̧ Isotö” pättö juiya pä'ätucui. Ucutumä o'ca toi'önä ji̧nä̧ yotöte isotöjä. Ya̧tȩrö̧tä̧ Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧rö̧, Cristorötä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧ ucutumä.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Andrés o'ipinödo Simónrö Jesús ö̧jo̧mȩcu̧. Jesús ja̧u̧ru̧ tomenä päinäcudo: —Ucumä Simónjä, Jonás i̧tti̧jä̧. Jitämä cui̧mi̧ Cefas pä'ö mi̧cua̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, “Cui̧mi̧mä̧ Pedro pä'ö mi̧cua̧jä̧”, pä'inödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ya̧tȩ judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧ Apolos pä'ö mi̧cua̧ Efeso ötahuiyära̧'a̧ ichinödo. Apolosmä Alejandría ötahuiyättö uhuäpächinödo. Ja̧u̧ huo̧juȩcu̧nä̧ ucuocuinödo. Dios i̧huȩnȩ rö̧ȩnä̧ huo̧jui̧nö̧do.


Apolos Corinto ötahuiyänä ö̧jo̧mȩnä̧, Pablo juhuorö de'anä 'chi̧nö̧do Efeso ötahuiyära̧'a̧ i̧'chi̧'a̧'a̧ jubö päi'önä. Juhua'attö yotöcunä Jesucristorö esetätörö po̧cui̧pi̧nö̧do.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cloé kahuaruhuä ttörö ji'ähuinätö rohuäcuähuä huȩnȩ ka̧cua̧'a̧ ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Pedrorö i̧jȩcui̧nö̧do. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, chutä hue'ähuotörö i̧jȩcui̧nö̧do.


Adihuä chö̧jä̧hua̧tö̧, ucuturu ji'äusä, pi̧jä̧ttö̧, ttidepäcu'inä, ttucuojacu'inä yoröiso doächäcuähuoca'a Dios ö̧jo̧mȩ. Koro beipächä̧cuȩ'i̧nä̧, koro beipächocö jä̧cuȩ'i̧nä̧ huihuacuoca'a jä̧cua̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tö̧jä̧hua̧ Apolosrö rö̧ȩnä̧ ucuocuinösä, korotö tö̧jä̧hua̧tö̧cu̧ i̧'cha̧ pä'ö ucuturu topö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ i̧'cha̧ pä'ocö pi̧nö̧do jitätämä. Koronö mo̧ro̧ päi'omenä i̧'chä̧cua̧do.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, pi̧yȩ Apolosrö'inä, ttörö'inä ji'äusä ucuturu, adiu cu̧huo̧jui̧'ä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧. Iso päi'önä huȩyu̧cuä̧ huȩnȩ päö ta'anö jȩpä̧tu̧cui̧. Ya̧tȩ Dios i̧huȩnȩ ji'äuru cujö'cätucuoca'anä, ka̧ra̧rö̧tä̧ repe'ä̧rö̧ cuamöcuädätucuä'.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, pa̧'a̧nö̧ ji'äusä: Recuome ka̧cuo̧co̧tö̧jä̧ pi̧jä̧nä̧mä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitä mo̧ro̧ kä̧mä̧dö̧, ttirecuorö ku̧nä̧rä̧tö̧mä̧, ttirecua toa'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ttö̧ja̧cuä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö Jesús hue'ähuotö'inä, Tu̧ru̧hua̧ ö̧jä̧hua̧tö̧'i̧nä̧, Pedro'inä kara'a 'chä̧nö̧ ttirecuarö ttȩpö̧'a̧nö̧, ttö'inä ttörö pä̧huä̧ rö̧jö̧ttö̧mä̧ chirecuarö, Diosrö esetäjuru chȩpö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ucutu huämenätä topätöjä. Iso päi'önä ya̧tȩ “Cristo a̧hua̧ru̧hua̧sä̧” päöttömä, ujutu'inä chutä ta'anö Cristo ahuaruhuäjä pä'ö u̧huo̧juä̧cua̧'a̧nö̧.


Pi̧yȩ'i̧nä̧ cunichi'ätucuä': Ya̧tȩ ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ ku̧nu̧mä̧, ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ ȩmä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ rö̧ȩnä̧ ku̧nu̧mä̧, rö̧ȩnä̧ ȩmä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jacobocu, Pedrocu, Juancu Dios i̧huȩnȩttö̧ ruhuotö pi̧nä̧tö̧mä̧, huo̧jui̧'i̧nä̧tö̧ ttörö Dios hueina'a ttö jidähua pä'ö i̧huȩnȩ. Jahuätö ujuturu tu̧mö̧nä̧ 'chu'ädö ucuocuinätö ttörö'inä, Bernabérö'inä. Ja̧u̧mä̧ eseunu jȩpi̧nä̧tö̧ ujutu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ tadita pä'ö. Ujutumä judíos huocotöcu tadita'anä, jitö'inä judíos ttö̧ja̧cu̧ ttaditäcua'a̧nö̧ pä'ö.


Ttö pädömä pi̧yȩjä̧: Dios o'ca juiyönä Abraham mi̧nä̧rö̧ ucuocuinömä jȩpi̧nö̧. Dios Abraham mi̧nä̧rö̧ ucuocuina'attömä, cuatro cientos treinta a̧'ȩ ji̧nö̧ o'ca'a, iyinödo Moisés hueähuä huȩnȩ. Ja̧u̧ Moisés hueähuä huȩnȩ yoröiso jȩpö̧ icuähuocö Dios iya päinö huȩnȩmä̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ