8 اے یہُودہ ! تُہاڑے پہرآ تُہاڑی تعریف کرسݨ؛ تُہاڑا ہتھ تُہاڑیاں دُشمݨاں نے گلے پر ہوسی؛ تہاڑے پیؤ نے پتر تہاڑے اگے چُکھی جاسݨ۔
قوماں تُہاڑی خدمت کرݨ، قبیلے تہاڑے سامݨے چُہکݨ، توں اپݨے پہراواں نا سردار ہوویں، تُہاڑی ماؤ نے پُتر تہاڑے اگے چُہکݨ، جیہڑا تہاڑے تے لعنت پہیجے آپوں لعنتی ہووے، جہیڑا تُکی برکت دَے او برکت کِہݨے۔“
فِر او اِک ہور واری حاملہ ہوئی، تے اُنہاں نا اِک ہور پُتر جمیا. بی بی لیاہ آخیا، ”ہُݨ میں رب نی تعریف کرساں.“ اِس واسطے اُنہاں اُس پُترے نا ناں یہُوداہ یعنی ”تعریف“ رخیا. فِر اُنہاں نی اولادی وِچ وقفہ ہوئی گیا.
حضرت یُوسف مُلخے مصر نے حاکم سݨ، تے او ہی سݨ جیہڑے ساریاں لوکاں کی غلہ بیچݨے سݨ۔ حضرت یُوسف نے پہراواں اچھی کے اُنہاں اگے زِیمی پر چُہکی کے سلام کیتا۔
یہُودہ تے اُس نے پتر: عیر، اونان، سیلہ، فارص تے زارح (اِنہاں وِچوں عیر تے اونان ملخ کَنعان وِچ ہی مری گئے سݨ)؛ تے فارص نے پُتر: حضرون تے حمول؛