Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zephania 2:15 - Pennsylvania Dutch Bible

15 Dess is di fraylich shtatt es aus di kfoah voah. See hott zu sich selvaht ksawt, “Ich binn ebbes, un's is nimmand vi mich.” Vi fadauva is si vadda, en blatz fa vildi diahra! Alli-ebbah es fabei gayt, peift ivvah see, haybt sei hand uf un shpott.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zephania 2:15
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ich kend aw shvetza vi diah doond, vann diah in mei blatz veahret. Ich kend vadda geyyich eich sawwa, un mei kobb shidla geyyich eich.


Mennah fashpodda een bei iahra hend zammah shlauwa, un peifa ivvah een vo-evvah es eah anna gayt.”


diah in di shtatt es yachtich is, diah in di shtatt es fraylich un yachtich is? Eiyah dohdi voahra nett doht gmacht mitt em shvatt, un aw nett uf em greeks-feld.


Ziddahret, diah veibsleit es en faul layva fiahret, druvlet eich, diah unbekimmahdi mayt! Nemmet eiyah glaydah ab, un doond sekk-glaydah um eich rumm.


Es kaynich-haus zayld falossa sei, un di shtatt mitt feel leit vatt leah, da hivvel un da vatsh-tavvah vadda ayvichlich foll lechah fa diahra, en blesiah fa di vilda aysla, un vayt fa's fee,


Diah veibsleit es so en faul layva fiahret, nemmet acht, un heichet mich ab, diah mayt es so unbekimmaht sinn, heichet vass ich zu sawwa habb!


Du hosht dich uf dei ungettlichkeit falossa, un hosht ksawt, ‘Nimmand saynd mich.’ Dei veisheit un lanning henn dich fafiaht, un du hosht ksawt in deim hatz, ‘Ich binn, un's is nimmand vi mich.’


Si henn iahra land en veeshtah blatz gmacht, en blatz es ayvichlich nix gezayld vatt. Alli-ebbah es fabei gayt is fashtaund, un shiddeld sei kobb.


Ich reis dee shtatt zammah nunnah un mach si en blatz funn shpott; alli-ebbah es fabei gayt is fashtaund un fashpott si veil si so fadauva is.


Deich em Hah sei zann zayld nimmand drinn voona; see zayld gans leah sei. Alli-ebbah es an Babylon fabei gayt zayld fashtaund sei, un zayld peifa mitt en shrekk veil see so vay gedu is.


Vi hokt di shtatt so falossa, es moll so foll leit voah! See is vi en vitt-fraw, es moll grohs voah unnich di heida! See voah vi en kaynich-fraw unnich di lendah, avvah nau is see en deensht-mawt.


Vi oahrich hott da Hah di Dochtah Zion zu gedekt mitt di volk funn sei zann! Eah hott di hallichkeit funn Israel runnah kshmissa fumm himmel uf di eaht. Eah hott nett an sei foos-shtool gedenkt im dawk funn seim zann.


Awl selli es an diah fabei gayn shlauwa iahra hend zammah ivvah dich, si shpodda un shidla iahra kebb an di Dochtah Jerusalem. Si sawwa. “Is dess di shtatt es es hayst, see is es alli-shensht, un di frayt funn di gans eaht?”


Di kawf-leit in di lendah peifa ivvah dich in shpott; veil du zu en shreklich end kumma bisht, un zaylsht nee nimmi sei.’”


“Mensha-kind, sawk zumm feddahshta funn Tyrus, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Veil dei hatz shtols is, un du sawksht, “Ich binn en gott; ich hokk uf em kaynich-shtool funn di gettah in di mitt fumm say—” avvah du bisht en mensh, nett en gott, doch maynsht du du hosht di veisheit funn en gott.


Sawksht du alsnoch, “Ich binn en gott,” fannich selli es dich doht macha? Du bisht yusht en mensh, nett en gott, in di hend funn selli es dich umbringa.


Shvetz un sawk, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich binn geyyich dich Pharao, kaynich funn Egypta, du grohs dracha-diah es in di revvahra leit. Du sawksht, “Da Nile Revvah is mei; ich habb en gmacht fa mich selvaht.”


Fasell, oh kaynich, nemm mei roht oh: Heah uf sindicha un du vass recht is; shtobb dei ungerechtichkeit un sei bamhatzich zu di nunnah-gedreddana. No fleicht hald's oh diah goot gay.”


Nix kann dich hayla vo du vay gedu bisht, du kansht nett kayld sei. Alli-ebbah heaht veyyich diah, un shlakt sei hend zammah mitt frayt, fa veah hott nett dei ayvichah unfashtand deich macha missa?


Si sinn en grausam un shreklich folk, si doon vi si vella un shaffa yusht fa sich selvaht.


Un selli vo fabei ganga sinn henn iahra kebb kshiddeld, henn gleshtaht un henn ksawt,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ