Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Shpricha 31:23 - Pennsylvania Dutch Bible

23 Iahra mann is gekend an di doahra funn di shtatt, vo eah hokt mitt di eldishti fumm land.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Shpricha 31:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vo ich naus an's doah funn di shtatt ganga binn, un mei sitz gnumma habb unnich di eldishti,


En goodi fraw is vi en krohn zu iahra mann, avvah ayni es een fashohmd is vi grebs in sei gnocha.


Veisheit is zu deef fa en unksheidah mann, eah macht sei maul nett uf in di fasamling am doah.


Diah sellet richtah un foah-gengah eisetza fa yaydahs funn eiyah shtamma in awl di shtett es da Hah eiyah Gott eich gevva zayld. Si sella di leit richta mitt en recht gericht.


dann sella sei maemm un daett een nemma un zu di eldishti bringa am doah funn sei shtatt.


Nau da Boas is nuff ganga an's doah funn di shtatt un hott sich anna kokt. No is sellah vo nayksht in difreind voah, un vo da Boas kshvetzt katt hott difunn, datt fabei ganga. No hott da Boas ksawt, “Kumm do rivvah, mei freind, un hokk dich anna.” No is eah gedrayt, is nivvah un hott sich anna kokt.


Un awl di leit es am doah voahra un di eldishti henn ksawt, “Miah sinn zeiya. Loss da Hah dess veibsmensh es am in dei haus kumma is macha vi di Rachel un di Lea, di zvay es es haus funn Israel gebaut henn. Miah hoffa es du reich vasht in Ephratha un en goodah nohma hosht in Bethlehem.


Da Boas hott no zeyya eldishti funn di shtatt gnumma un hott ksawt, “Hokket do anna,” no henn si sich anna kokt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ