Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Shpricha 14:32 - Pennsylvania Dutch Bible

32 Da gottlohs bringd sei ayknah nunnah-fall bei's evil es eah dutt, avvah even im doht sinn di gerechta gedrohsht.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Shpricha 14:32
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Even vann eah mich doht macht, doch doon ich mei hofning in een, un zayl mei vayk fa'andvadda fannich sei ksicht.


Eah is fumm licht in's dunkla gedrivva, un is vekk gedrivva funn di leit in di veld.


Du veisht miah da vayk zumm layva; bei diah sei, macht mei frayt foll, un an dei rechtsi hand sinn blesiahra fa'immah.


Avvah fa mich, ich in mei gerechtichkeit zayl dei ksicht sayna, un zayl zufridda sei fa dei gleichnis sayna vann ich uf vekk.


Un even vann ich deich da deef, dunkel shadda fumm doht lawf, dann feich ich mich nett, veil du bei miah bisht. Dei shtokk un shtekka drayshta mich.


Nemm acht fumm unshuldicha mann, un vatsh sellah es eahlich is. Fa da mann mitt fridda zayld nohch-kummashaft havva.


Eb eiyah kesla di hitz fumm danna-feiyah feela, eb di danna gree adda drukka sinn, dann keaht eah di ungettlicha vekk.


Du fiahsht mich mitt deim roht, un shpaydah nemsht mich oh mitt hallichkeit.


Di gerechtichkeit funn di unshuldicha macht iahra vayk grawt, avvah di gottlohsa falla bei iahra aykni ungettlichkeit.


Di veisheit is im hatz funn selli mitt eisicht, un even zu di unksheida macht see sich bekand.


fa en gerechtah mann fald sivva mohl anna un shtayt viddah uf, avvah di gottlohsa vadda nunnah gebrocht deich druvvel.


Di sinda funn en gottlohsah mann fanga een, un eah vatt kohva mitt di shtrikk funn sei sinda.


Fasell kumd druvvel uf een, bletzlich unni vanning; uf aymol kumd fadauves uf een es nett kayld sei kann.


“Hah, nau losht du dei gnecht gay in fridda, vi du ksawt hosht.


No hott eah viddah ksawt zu eena, “Ich gay do vekk, un diah zaylet mich sucha, un zaylet shtauva in eiyah sinda. Vo ich hee gay, kennet diah nett anna kumma.”


Ich habb eich ksawt diah zaylet shtauva in eiyah sinda. Vann diah nett glawvet es ich een binn, dann zaylet diah shtauva in eiyah sinda.”


So vass diveyya, vann Gott sei zann un graft veisa hott vella, hott grohsi geduld gvissa zu selli es eah zannich voah mitt, selli es di fadamnis fadeend henn?


Miah henn innahlich gmaynd miah zayla shtauva, avvah dess voah so es miah unsah fadrauwa nett in uns selvaht doon, avvah in Gott vo di dohda uf vekt.


Miah sinn gedrohsht un vedda leevah vekk sei fumm leib, un dihaym sei mitt em Hah.


Fa zu miah is Christus mei layva, un fa shtauva is yusht noch bessah.


Ich binn zvishich zvay falanga. Ich habb en falanga fa falossa un bei Christus sei, un sell veah feel bessah.


Vann leit sawwa, “Fridda, un miah henn kenn kfoah,” no bletzlich kumd dess fadeahves uf si vi di shmatza uf en fraw vo en kind havva zayld. Un nimmand kann vekk difunn.


Da Hah hald mich funn alles eviles geyyich mich, un bringd mich sayf in sei himlish Kaynich-Reich. Zu eem sei hallichkeit fa immah un immah. Amen.


No habb ich en shtimm fumm Himmel keaht sawwa zu miah, “Shreib, ‘Ksaykend sinn di dohda, dee vo shtauva im Hah funn nau on.’” “Yau,” sawkt da Geisht, “Si zayla roowa funn iahra eahvet, un iahra verka kumma eena nohch.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ