Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Shpricha 10:27 - Pennsylvania Dutch Bible

27 Di furcht fumm Hah macht's layva lengah, avvah di yoahra funn di gottlohsa vadda fakatzt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Shpricha 10:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eah hott dich kfrohkt fa layva, un du hosht eem's gevva, en lang layva, fa'immah un immah.


Avvah du, oh Gott, zaylsht di gottlohsa in's deefsht grawb shtohsa. Bloot-fageesah un falshi mennah zayla nett dihelft funn iahra dawwa auslayva. Ich avvah, du mei fadrauwa in dich.


Ich zayl een zufridda macha mitt en lang layva, un zayl eem mei saylichkeit veisa”.


un zayla sawwa, “Da Hah macht's recht; eah is mei Felsa, un kenn ungerechtichkeit is in eem.”


Di furcht fumm Hah is en shpring funn layva, un hald ebbah aus em fang-shtrikk fumm doht.


Veah unshuldich lawft bleibt aus di kfoah, avvah veah uneahlich is zayld bletzlich in en loch falla.


Lang layva is in di veisheit iahra rechtsi hand, un in iahra lingsi hand is reichheit un eah.


Fa si zayla diah en lang layva, langi yoahra, un fridda bringa.


Fa deich mich vadda dei dawwa feel, un di yoahra funn deim layva vadda may.


Sei nett ivvahrich gottlohs, un loss dich nett unksheit vadda, so es du nett shtaubsht eb dei zeit.


En mann es uneahlich reich vatt, is vi en fokkel es oiyah raus breet unni si layya. In di mitt funn sei layva, falost sei geld een un am end is eah yusht vi en unksheidah.


Avvah Gott hott ksawt zu eem, ‘Du nah! Dee do nacht vatt dei sayl gnumma funn diah. No vemm sinn awl dee nadiahlicha sacha es du zammah ksammeld hosht?’


un so es diah lang layvet im land es da Hah kshvoahra hott zu eiyah foah-feddah fa's gevva zu eena un iahra nohch-kummashaft, en land am lawfa mitt millich un hunnich.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ