Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Shpricha 1:31 - Pennsylvania Dutch Bible

31 so zayla si di frucht essa funn iahra ayknah vayk, un zayla satt sei mitt di frucht funn iahra shkeems.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Shpricha 1:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dess havvich shund ksenna, selli es ungerechtichkeit bloowa, un selli es druvvel sayya, doon's aw eahnda.


Vann mei leit yusht heicha dayda zu miah! Vann Israel mei vayk nohch gay dayt,


Feel goodes kumd zumm mann deich di frucht funn seim maul, un deich di eahvet funn sei hend grikt eah vass eah fadeend hott.


Di frucht funn en mann sei maul gebt eem goodi sacha, avvah selli es fafiahra, vella yusht fechta.


Di gottlohsa vadda zrikk betzawld fa iahra vayya, avvah en goodah mann zayld zufridda sei mitt seini.


Veah unrecht sayt, eahnd druvvel, no kumd di root funn seim zann zu en end.


Di sinda funn en gottlohsah mann fanga een, un eah vatt kohva mitt di shtrikk funn sei sinda.


Eah zayld shteahva veil eah sich nett selvaht meishtahra dutt, un eah faliaht sei vayk deich sei aykni dumhayda.


Avvah veah mich nett find, dutt sich selvaht vay, selli es mich hassa, lohva da doht.”


So mach ich aus vi si zu shtrohfa, un bring uf si sell es si sich feicha diveyya. Fa vo ich groofa habb, hott nimmand andvat gevva, un vo ich kshvetzt habb, hott nimmand abkeicht. Si henn evil gedu fannich mei awwa un henn ausgmacht fa du vass miah nett kfellich voah.”


Un di leit es si am broffetzeiya sinn ditzu zayla naus in di shtrohsa funn Jerusalem kshmissa sei, doht gmacht bei hungahs-noht un em shvatt. Es zayld nimmand datt sei fa si fagrawva, un aw nett iahra veivah, iahra boova adda iahra mayt. So zayl ich iahra aykni ungettlichkeit ausleahra uf si.’


Dei ungettlichkeit is di shuld es du kshlauwa vasht, bei mich falossa vasht du kshtrohft. Denk droh un fameik dess, vi evil un biddah es es is fa dich vann du da Hah dei Gott falosht, un hosht kenn furcht funn miah.” So sawkt da Hah, da Awlmechtich Hah.


Ich zayl eich shtrohfa fa vass diah gedu hend; ich shtekk eiyah busha oh mitt feiyah, un ich fabrenn alles um eich rumm.’” So sawkt da Hah.


Heich mich ab, oh eaht: Ich zayl evil uf dee leit bringa, dess is da shtrohf fa iahra shkeems, veil si mei vadda nett abkeicht henn, un mei ksetz nunnah gedrayt henn.


So zayl ich mei zann ausleahra uf si un si zayla fagay deich mei gleedichah zann. So bring ich alles es si gedu henn runnah uf iahra aykni kebb, sawkt da Awlmechtich Hah.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ