Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sacharia 2:8 - Pennsylvania Dutch Bible

8 Fa dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt, deah es miah di eah gevva hott un mich kshikt hott geyyich di heida es eich grawbt henn: “Veah eich ohraykt, deah raykt da abbel funn meim awk oh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sacharia 2:8
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No hott Gott ksawt zu eem in em drohm, “Yau ich vays es du dess gedu hosht mitt en blohk-frei hatz, un ich habb dich aw kalda funn sindicha geyyich mich. Fasell havvich dich nett glost see ohrayya.


No hott da Hah greeks-drubba geyyich een kshikt funn Chaldaya, Syria, Moab un Ammon. Eah hott dee kshikt fa Juda zu nix bringa vi eah ksawt hott es eah zayld deich sei gnechta di brofayda.


Hald mich es da abbel funn dei awk, fashtekkel mich im shadda funn dei flikkel.


Hald mei gebodda un du zaylsht layva, heet vass ich dich lann es vi da abbel funn deim awk.


Du voahsht nunnah grissa un leah, un dei land voah fadauva, avvah nau zaylsht du zu glay sei fa awl dei leit, selli es dich fadauva henn sinn veit vekk.


Dess is vass da Hah sawkt veyyich mei ungettlichi nochbahra es di eahbshaft nemma es ich mei leit Israel gevva habb. “Ich zayl si ufvatzla funn iahra land, un zayl's haus funn Juda aus di mitt funn eena reisa.


Awl di lendah zayla een, sei boo un sei kinds-kind deena biss an di zeit vann sei ayya land fald. No zayla feel lendah un grohsi kaynicha een macha si deena.


“Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: ‘Veil Edom's ausgnumma hott uf's haus funn Juda un sich oahrich shuldich gmacht hott,


“Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt, ‘Veil di Philishtah ausgeebt henn un's ausgnumma henn mitt ayvichah hass in iahra hatza fa Juda folshtendich vekk butza,


“Mensha-kind, veil Tyrus ksawt hott veyyich Jerusalem, ‘Aha! Es doah funn di leit is nunnah gebrocha, un's is nau uf gmacht zu miah; so zayl ich reich vadda, veil Jerusalem fadauva datt leit,’


no zayl ich dich nunnah bringa in da blatz funn di dohda, zu di leit funn lang zrikk. Ich mach dich deef unnich di eaht bleiva, in di alda faveeshti bletz, mitt selli es im blatz funn di dohda sinn. Nimmand zayld may in diah voona, un du zaylsht nee nimmi dei blatz nemma im land funn di levendicha.


Veil diah ayvichi feinda sind zu di Kinnah-Israel, un si ivvah-gedrayt hend zumm shvatt vo's eena shlecht ganga is an di zeit funn iahra letshtah shtrohf,


Ich zayl di leit un di diahra macha sich fameahra; si zayla fruchtboah sei un feel vadda. Ich bring leit fa uf eich berga voona vi eahshtah, un mach es si bessah doon es si henn difoah. No zaylet diah vissa es ich da Hah binn.


Du sawksht, “Ich zayl nuff gay geyyich's land mitt shtett es kenn mavvahra hott; ich zayl geyyich leit gay es in fridda un aus di kfoah voona, dee unni mavvahra, rikkel un doahra.


So, mensha-kind, broffetzei un sawk zumm Gog: ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: An di zeit es mei leit Israel am aus di kfoah voona sinn, zaylsht du dess nett acht havva?


Dess is vass da Hah sawkt: “Fa di feel sinda funn di leit funn Edom, even fa drei adda fiah, dann dray ich nett vekk funn si shtrohfa. Veil si iahra broodah Israel nohch ganga sinn mitt em shvatt, un henn kenn bamhatzichkeit gvissa, veil si veedich bays voahra di gans zeit, un iahra zann nett zrikk kohva henn,


Dess is vass da Hah sawkt: “Fa di feel sinda funn di kinnah funn Ammon, even fa drei adda fiah, dann dray ich nett vekk funn si shtrohfa. Veil si di veibsleit uf em family vayk ufgrissa henn in Gilead so es si iahra land graysah macha kenna,


Dess is vass da Hah sawkt: “Fa di shtatt Tyrus iahra feel sinda, even fa drei adda fiah, dann dray ich nett vekk funn si shtrohfa. Veil si awl di leit in em land kfanga henn un si fakawft henn zumm land Edom, un's bund nett kalda henn es breedah henn zu nannah,


Avvah nau sinn feel heida-leit fasammeld geyyich dich. Si sawwa, “Loss see unrein sei, vella uf Zion gukka mitt fagunsht.”


Si zayla's land funn Assyria roola mitt em shvatt, es land fumm Nimrod mitt em shvatt in di hand. Eah zayld uns frei macha fumm land Assyria, vann si kumma unsah land fechta, un in unsah land nei kumma.


No zayla mei feinda dess sayna, un shohm kumd ivvah see es ksawt hott zu miah, “Vo is da Hah dei Gott?” Mei awwa zayla see sayna diveil es see nunnah gedredda vatt, vi im drekk funn di shtrohsa.


Es veesht sach es du gedu hosht zu Lebanon zayld ivvah dich kumma, un es du di diahra doht gmacht hosht zayld dich fagelshtahra. Fa du hosht mensha-bloot fagossa, un hosht di lendah un shtett fadauva, un awl di leit es drinn voahra.


Veil du feel lendah grawbt hosht, dann zaylsht du grawbt sei bei di leit es ivvahrich sinn. Fa du hosht mensha-bloot fagossa, un awl di lendah, shtett un leit faveesht un umgebrocht.


“Ich habb's shpoddes keaht funn Moab un's geleshtah funn di Ammoniddah, Dee es mei leit faniddaht henn un gedroit henn fa iahra land funn eena vekk nemma.


“Feel heida zayla sich zumm Hah binna an sellah dawk, un zayla mei leit vadda. Ich zayl unnich eich voona un diah zaylet vissa es da Awlmechtich Hah mich zu eich kshikt hott.


Ich zayl geviss mei hand uf hayva geyyich si un si zayla grawbt sei bei selli es als iahra bunds-gnechta voahra. No zayla diah vissa es da Awlmechtich Hah mich kshikt hott.


Di shtrohsa in di shtatt zayla foll sei mitt boova un mayt am shpeela.”


“Gukket moll, ich shikk aynah mitt meim vatt fannich miah heah fa da vayk rishta. No uf aymol kumd da Hah es diah am sucha sind an sei tempel, sellah es kumd un shvetzt veyyich mei bund, un sellah es diah havva vellet. Gukket moll, eah is am kumma,” sawkt da Awlmechtich Hah.


Un da Kaynich zayld sawwa zu eena, ‘Voahlich, ich sawk eich, vass diah gedu hend zu ayns funn di vennichshta funn mei breedah, so hend diah's gedu zu miah.’


No zayld eah sawwa zu eena, ‘Voahlich, ich sawk eich, vass diah nett gedu hend zu di vennichshta funn dee, so hend diah's aw nett gedu zu miah.’


Avvah da Drayshtah, da Heilich Geisht, vo da Faddah shikt in meim nohma, eah land eich alli sacha, un gmohnd eich droh an alles es ich ksawt habb zu eich.


Vi du mich in di veld kshikt hosht, so habb ich si in di veld kshikt.


Eah is uf da bodda kfalla, un hott en shtimm keaht sawwa, “Saul, Saul, favass dusht du mich so veesht fafolka?”


Eah hott een kfunna draus im drukka land, draus in di veesht vildahnis; eah hott een umgringd kalda, un hott acht gevva uf een, grawt es vi da abbel funn seim awk.


So, Gott saynd's es en gerecht ding fa selli leida macha vo eich leida macha.


Un miah henn ksenna un gevva zeiya ditzu es da Faddah sei Sohn kshikt hott fa da Heiland funn di veld sei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ