Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sacharia 14:17 - Pennsylvania Dutch Bible

17 Vann ennichi leit uf di eaht nett nuff an Jerusalem gayn fa da Kaynich, da Awlmechtich Hah, ohbayda, dann zayla iahra lendah kenn reyya greeya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sacharia 14:17
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sell is di nohch-kummashaft funn di kinnah fumm Noah, fadayld bei iahra kshlechtah un leit. Funn dee sinn di leit ausnannah ganga ivvah di eaht noch di sindfloot.


Ich zayl selli saykna es dich saykna, un sellah faflucha es dich faflucha. Un deich dich zayla awl di kshlechtah uf di eaht ksaykend vadda.”


Dei nohch-kummashaft soll sei vi da shtawb funn di eaht, un si sella ausnannah gay zu di west, di east, di natt un di saut. Un deich dich un dei nohch-kummashaft sella awl di kshlechtah funn di eaht ksaykend vadda.


Nau da Elia da Thisbiddah, funn Thisbe in Gilead, hott ksawt zumm Ahab, “So voah es da Hah, da Gott funn Israel, laybt, fannich demm es ich shtay, es zayld kenn dau adda reyyah gevva fa di nekshta yoahra biss ich so sawk.”


Vann di himla zu gmacht sinn un's gebt kenn reyyah veil dei leit ksindicht henn geyyich dich, un vann si no bayda noch demm blatz un bekenna dei nohma un drayya vekk funn iahra sinda veil du si kshtrohft hosht,


Vann di himla zu gmacht sinn un's kenn reyyah gebt veil dei leit ksindicht henn geyyich dich, un vann si no bayda noch demm blatz un dei nohma bekenna doon un vekk drayya doon funn iahra sinda veil du si kshtrohft hosht,


Vann ich di himla zu mach so es es kenn reyyah gebt, adda ich mach hoi-shrekka's land fafressa, adda en peshtelens unnich mei leit shikk,


An selli zeit vadda kshenkah gebrocht zumm Awlmechticha Hah, funn en leit es lang sinn mitt gladdi haut, un es furcht bringa zu anri leit ivvahrawl, en shreklich un shteik folk, es en land hott, fadayld mitt revvahra. Di kshenkah vadda gebrocht uf da Berg Zion, da blatz fumm Awlmechticha Hah sei Nohma.


Ich habb kshvoahra bei miah selvaht; 's vatt funn gerechtichkeit is aus meim maul ganga, un dess zayld nett zrikk gedrayt sei. Fannich miah zayld alli gnee sich beeya, un alli zung zayld shveahra.


Ich loss een veesht leiya, unni een hakka adda zrikk shneida; di hekka un danna vaxa datt. Ich mach di volka es si nett druff reyyahra.”


Fa's land adda's kaynich-reich es dich nett deena vill zayld umkumma, selli heida vadda gans faveesht.


Leah dei zann aus uf di heida, selli es dich nett kenna, uf di leit es dei nohma nett ohbayda. Fa si henn da Jakob ufkfressa; si henn een folshtendich ufkfressa, un henn sei haymet un land fadauva.


Hott's ennichi abgettah unnich di heida es reyya bringa kenna? Kenna di himla selvaht reyya runnah shikka? Nay, 'sis dich, oh Hah unsah Gott. Fasell is unsah hofning in diah, fa du bisht sellah es awl dee sacha dutt.


Iahra reichi shikka iahra gnechta fa vassah hohla; si gayn naus an di sistahns, avvah si finna kenn vassah. Si kumma zrikk mitt leahri ksharra; si henn moot faloahra un sinn bedreebt, si dekka iahra kebb zu.


Veil kenn reyya im land is, is da bodda ufgedrikkeld; di bavvah sinn bedreebt un dekka iahra kebb zu.


“Eich laynich funn awl di families uf di eaht habb ich raus groofa un acht gevva druff. Fasell zayl ich eich shtrohfa fa awl eiyah sinda.”


No zayla awl selli es ivvahrich sinn funn di heida es geyyich Jerusalem kfochta henn, nuff gay alli yoah un da Kaynich, da Awlmechtich Hah, ohbayda un's Lawb-Heisli-Fesht halda.


Da Hah zayld kaynich sei ivvah di gans eaht. In sellem dawk zayld da Hah da aynsisht sei un aw sei nohma da aynsisht.


Adda dann zayld em Hah sei zann brenna geyyich eich, un eah zayld di himla zu macha, so es es nett reyyaht un da grund kenn frucht gebt. No zayla diah kshvind umkumma im gooda land es da Hah am eich gevva is.


Da Elias voah en mann mitt en naduah grawt vi miah, un eah hott eahnshtlich gebayda es es nett reyyahra sett, un fa drei yoah un sex moonet hott's nett greyyaht uf di eaht.


Dee mennah henn di macht fa da Himmel zu macha, so es es nett reyyaht deich di zeit es si broffetzeiya doon. Si henn di macht ivvah's vassah fa's zu bloot drayya, un fa di eaht shlauwa mitt alli sadda blohwa so oft es si vella.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ