Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sacharia 10:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Em Ephraim sei nohch-kummashaft vadda vi mechtichi mennah, un iahra hatza zayla fraylich vadda vi funn vei. Iahra kinnah zayla dess sayna un sich froiya, un iahra hatza zayla froh sei deich da Hah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sacharia 10:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ich habb een raus groofa so es eah sei kinnah, un sei haus-halding noch eem lanna dutt fa da vayk fumm Hah halda bei du vass gerecht un goot is. Dess is so es da Hah du kann fa da Abraham vass eah ksawt hott.”


Si henn no ess-sach fumm Joseph sei dish gnumma un henn di breedah's gevva, avvah da Benjamin hott fimf moll so feel grikt es di anra. So henn si gessa un gedrunka mitt eem un voahra fraylich.


Di kinnah funn dei gnechta zayla bleiva, un iahra nohch-kummashaft vatt ufgebaut fannich diah.”


Du gebsht vei fa em mensh sei hatz froh macha, ayl fa sei ksicht glitzahrich macha, un broht fa sei hatz greftich macha.


Avvah ich drau in dei shtandhaftichi-leevi; mei hatz froit sich in dei saylichkeit.


Da Hah is mei graft un mei shield; mei hatz draut eem, un eah hott miah kolfa. Mei hatz is fraylich, un ich dank een am singa.


Unsah hatz froit sich deich een, veil miah drauwa in sei heilichah nohma.


Loss dei verka gvissa sei zu dei gnechta, un dei hallichi graft zu iahra kinnah.


In sellah dawk zayld's ksawt vadda, “Dess is geviss unsah Gott; miah henn eem gedraut, un eah hott uns saylich gmacht. Dess is da Hah, miah henn unsah fadrauwa in een gedu, vella fraylich un froh sei in sei saylichkeit.”


Es sinn di levendicha es dich danka, so vi ich du heit; da faddah sawkt sei kinnah veyyich dei shtandhaftichkeit.


Awl dei kinnah vadda gland beim Hah; si zayla kinnah sei mitt grohsah fridda.


Vann diah dess saynet, vatt eiyah hatz fraylich, un eiyah gnocha zayla vaxa vi's graws; no vatt's vissa gmacht es em Hah sei hand bei sei gnechta is, avvah sei zann is geyyich sei feinda.


Ich mach si ay vayk denka un ay vayk du so es si immah mich firchta fa iahra ayya goot un fa's goot funn iahra kinnah noch eena.


Si zayla im land voona es ich zumm Jakob, mei gnecht, gevva habb, es land es iahra foah-feddah drinn gvoond henn. Si, iahra kinnah un iahra kinds-kinnah zayla datt voona fa'immah. Un mei gnecht da Dawfit zayld iahra feddahshtah sei fa'immah.


Froiyet eich, diah leit funn Zion, seind fraylich im Hah eiyah Gott. Eah hott eich di shpoht-yoah reyyah gevva, fa eich lanna in gerechtichkeit. Eah hott sei reyyah ausgleaht uf eich, di freeya un shpohda reyyah vi difoah.


doch zayl ich mich froiya deich da Hah, un zayl fraylich sei in Gott mei Frei-Shtellah.


Sing mitt frayt, oh Dochtah funn Zion! Greish naus, oh Israel! Sei froh un froi dich mitt dei gans hatz, oh Dochtah funn Jerusalem!


Uf sellem dawk zayld da Hah di leit funn Jerusalem heeda so es di shvachshta unnich eena sei zayla vi da Dawfit, un em Dawfit sei nohch-kummashaft sei zayld vi Gott, vi da engel fumm Hah es fannich eena heah gayt.


Da Awlmechtich Hah zayld si heeda. Si zayla sacha nunnah reisa un uf di feinda shtamba, un zayla si ivvah-kumma mitt shling-shtay. Si zayla drinka un greisha vi funn vei, si zayla foll sei vi en shissel es gyoost vatt fa di ekkah fumm awldah shpritza.


Vi shay un leeblich zayla si sei! Di frucht fumm land un neiyah vei macht iahra yungi boova un mayt bleeya.


un mei geisht froit sich ivvah Gott mei Heiland.


So nau hend diah angsht, avvah ich zayl eich viddah sayna un eiyah hatza zayla froh vadda, un nimmand nemd dee frayt funn eich.


Gott hott dess auskfiaht zu uns, iahra kinnah, vo eah Jesus uf gvekt hott funn di dohda, so vi's aw kshrivva is im zvedda Psaltah, ‘Du bisht mei Sohn; heit habb ich dich gezeikt.’


Nau dann, is mei hatz froh, un ich binn fraylich. Ich zayl roowa in hofning,


Deah Geisht is fashprocha zu eich un zu eiyah kinnah, un zu alli leit in awl lendah es da Hah unsah Gott roofa dutt.”


Froiyet eich immah im Hah, un ich sawk viddah, froiyet eich.


deah vo diah nett ksenna hend, avvah doch leevet. Un even vann diah een noch nett sayna kennet, glawvet diah alsnoch, un froiyet eich mitt unshprechlichi un hallichi frayt,


No hott di Hannah gebayda un hott ksawt, “Mei hatz froit sich im Hah; im Hah is mei hann hohch uf kohva. Mei maul shvetzt grohs geyyich mei feinda, veil ich mich froi in dei saylichkeit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ