Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalm 94:21 - Pennsylvania Dutch Bible

21 Si gayn zammah geyyich's layva funn di gerechta, un fadamma unshuldich bloot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalm 94:21
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sawk zu eem, ‘Dess is vass da Hah sawkt: Hosht du en mann doht gmacht so es du sei land nemma kansht?’ No sawk zu eem, ‘Dess is vass da Hah sawkt: Im blatz vo di hund em Naboth sei bloot ufkshlekt henn, zayla di hund aw dei bloot ufshlekka.’”


Avvah si henn geyyich een kshaft. Da kaynich hott's gebott gevva, un si henn een doht kshtaynicht im foah-hohf fumm Hah sei tempel.


Si henn unshuldich bloot fagossa, es bloot funn iahra boova un mayt. Si henn si gopfaht zu di abgettah funn Kanaan, un's land voah unrein gmacht bei iahra bloot.


Di hund sinn um mich rumm, gottlohsi leit henn mich umringd. Si henn mei hend un fees deich kshtocha.


Si fasamla sich zammah un voahra; si vatsha mei shridda, un vella mei layva nemma.


Fa gukk moll, si leiya am voahra fa mei layva nemma; shteiki mennah fasamla sich zammah geyyich mich, avvah ich habb nix letzes gedu un habb nett ksindicht, oh Hah.


Du solsht nix zu du havva mitt ebbah letz blayma, un shikk kenn unshuldichah un gerechtah mensh zu seim doht. Ich hays di shuldicha nett unshuldich.


Vann si sawwa, “Kumm mitt uns; vella uns fashtekla un voahra fa ebbah sei bloot fageesa, vella uf ebbah unshuldiches lohs gay unni uahsach;


Iahra fees shpringa zumm evila, si sinn kshvind am bloot fageesa.


Di shuldicha frei gay lossa, adda di unshuldicha shtrohfa— da Hah hast si awl zvay.


Avvah seind shuah funn demm, vann diah mich doht machet, dann sind diah am unshuldich bloot uf eich selvaht un uf dee shtatt bringa. Un dess gayt aw fa selli es in di shtatt voona, veil da Hah mich kshikt hott fa awl dee vadda sawwa es diah awl si heahra kennet.”


Dayl funn dei mennah vadda geld kshenkt fa bloot fageesa; du nemsht zu feel indressa, tsheahtsht dei nochbah zu feel un hosht mich gans fagessa, sawkt da Awlmechtich Hah.


Iahra evvahshti in di shtatt sinn vi velf am iahra kfangani diahra fareisa; si fageesa bloot un bringa leit um es si uneahlich geld macha kenna.


Awl di feddahshti in Israel es in diah voona falossa sich uf iahra graft fa bloot fageesa.


So nau, oh kaynich, mach's gebott un shreib's nunnah so es es nett fa'ennaht sei kann. Mach's noch em ksetz funn Media un Persia, sell es nett ivvah-gedrayt sei kann.”


Vo meiyets kumma is, henn awl di hohchen-preeshtah un di eldishti sich fasammeld un henn dess fashvetzt. Si henn grohda geyyich Jesus fa een doht macha.


un hott ksawt, “Ich habb ksindicht veil ich unshuldich bloot farohda habb.” Si henn ksawt, “Vass is sell zu uns? Gay un gebb selvaht acht uf sell.”


Voahra's ennichs funn di brofayda es eiyah foah-feddah nett fafolkt henn? Un si henn dee doht gmacht vo fanna naus ksawt henn es Deah Gerecht kumma zayld. Diah sind nau hee kumma es diah Deah Gerecht farohda hend un en doht gmacht.


Diah hend deah vo gerecht voah fadamd un doht gmacht, un eah hott sich nett gveaht geyyich eich.


Ich habb dess veibsmensh ksenna, ksoffa mitt em bloot funn di saylicha un mitt em bloot funn dee vo gezeikt henn veyyich Jesus. Vo ich see ksenna habb, habb ich mich oahrich fashtaund.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ