Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalm 91:1 - Pennsylvania Dutch Bible

1 Sellah es unnich em dach fumm Alli-Haychshta bleibt, zayld im shadda fumm Awlmechticha voona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalm 91:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da Hah vatsht ivvah dich— da Hah is shadda fa dich uf dei rechtsi seit.


Hald mich es da abbel funn dei awk, fashtekkel mich im shadda funn dei flikkel.


Da Hah saykend een mitt en goot layva, sei nohch-kummashaft zayld's land eahva.


An di zeit funn druvvel, hald eah mich aus di kfoah in seim gebei. Eah fashtekkeld mich in seim tent, un setzt mich uf en hohchah felsa.


Du fashtekkelsht si in en blatz mitt diah aus di kfoah, un haldsht si funn leit es shkeema. Du haldsht si aus di kfoah unnich deim dach, vekk funn zunga es pshuldicha.


Mitt diah kann ich mich fashtekla; du haldsht mich aus di kfoah funn druvvel; du umringsht mich mitt selli es laut singa veil ich frei ksetzt binn. (Sela)


Vi keshtlich is dei shtandhaftichi-leevi, oh Gott! Di kinnah funn mensha nemma sich aus di kfoah, im shadda funn dei flikkel.


Avvah ich binn vi en greenah ayl-bohm im haus funn Gott; ich drau im Gott sei shtandhaftichi-leevi, fa'immah un immah.


Sei gnaydich zu miah, oh Gott, sei gnaydich, fa in dich draut mei sayl. Im shadda funn dei flikkel nemm ich mich aus di kfoah, biss deah druvvel fabei is.


Oh Hah, du voahsht unsah voon-blatz fa'immah un immah.


Mei beleebdah unnich yungi mennah is vi en abbel-bohm unnich di baym im bush. Ich gleich in seim shadda hokka un sei frucht is sees zu miah.


Du voahsht en Roo-Blatz fa di oahma, en Roo-Blatz fa selli in noht un in dreebsawl, en Gebei im shtoahm, un Shadda in di hitz. Fa da ohften funn di unfashtendicha is vi en shtoahm am blohsa geyyich en vand.


Yaydahs funn eena zayld sei vi en blatz aus em vind, vi en blatz es ma sich fashtekla kann fumm shtoahm, vi en vassah-grikk es lawft in en drukka land, un vi da shadda funn en grohsah felsa in en drukkanah blatz.


Eah zayld en blatz sei fa leit aus di kfoah halda; avvah fa di zvay heisah funn Israel zayld eah en shtay sei fa si macha shtolbahra, en felsa fa si falla macha. Un fa di leit funn Jerusalem zayld eah en fang-shtrikk sei.


Em Hah sei ksalbdah, deah ohften funn unsah layva, voah kfanga in iahra falla. Veyyich eem henn miah als ksawt, “Unnich seim shadda zayla miah layva mitt di heida um uns rumm.”


So sawk dess, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Even vann ich si veit vekk kshikt habb unnich di heida un si fashtroit habb unnich di lendah, doch voah ich bei eena so es si mich deena henn kenna, diveil es si in di lendah voahra.’


Da danna-shtokk hott ksawt zu di baym, ‘Vann diah geviss mich salba vellet fa eiyah kaynich sei, dann kummet un fadrauwet eich in meim shadda. Avvah vann nett, dann loss feiyah aus em danna-shtokk kumma un di cedar-baym funn Lebanon ufbrenna.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ