Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalm 48:13 - Pennsylvania Dutch Bible

13 Gukket an iahra vanda, un nemmet acht funn iahra kaynich-heisah, so es diah eiyah nohch-kummashaft dess sawwa kennet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalm 48:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Loss fridda sei inseit dei vanda, un kenn kfoah sei inseit dei kaynich-heisah.”


Un nau even vann ich ald un groh binn, du mich nett falossa, oh Gott, biss ich dei macht fakindicht habb zu di kinds-kinnah, un dei graft zu selli es nohch kumma.


Gukk uf Zion, di shtatt mitt unsah feiyah-dawk feshta, dei awwa zayla Jerusalem sayna, en shtatt in fridda, en tent es an ay blatz bleibt, sei tent-shtikla vadda nett raus grobt, un kens funn sei shtrikk vadda farissa.


Eiyah leit zayla ivvah ufbauwa vass lang zrikk nunnah kfalla voah, un zayla bauwa uf sell vass gegrund voah difoah. Si zayla's folk kaysa sei es di lechah zu mavvahra, un di shtrohsa fabessahra vo leit voona.”


Un du, du ungettlichah kaynich funn Israel, dei dawk is kumma; di zeit fa dei shtrohf is do.


Sawwet's zu eiyah kinnah, un losset eiyah kinnah's sawwa zu iahra kinnah, un iahra kinnah zu iahra nohch-kummashaft.


“In sellem dawk zayl ich em Dawfit sei haus viddah ufbauwa. Ich fix di fabrochana bletz in di vand un vo's nunnah kfalla is. Ich bau's uf vi's als voah.


Diah sellet si zu eiyah kinnah lanna, un sellet shvetza veyyich si vann diah in eiyah haus hokket, vann diah am vayk nohch lawfet, vann diah eich anna layyet un vann diah uf shtaynd.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ