Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalm 33:10 - Pennsylvania Dutch Bible

10 Da Hah macht da roht funn di heida zu nix kumma, un fadaubt vass di leit im sinn henn fa du.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalm 33:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No hott da Hah si ausnannah kshtroit ivvah di gans eaht, un si henn ufkeaht di shtatt bauwa.


Da Dawfit voah ksawt gvest es da Ahithophel im bund voah mitt em Absalom, so hott da Dawfit gebayda un ksawt, “Oh Hah, dray em Ahithophel sei roht zu dumhayda.”


Avvah vann du zrikk in di shtatt gaysht un sawksht zumm Absalom, ‘Ich zayl dei gnecht sei, oh kaynich; ich voah als dei daett sei gnecht, avvah nau vill ich dei gnecht sei.’ Sellah vayk kansht du miah en hilf sei bei em Ahithophel sei roht zu nix drayya.


Da Absalom un di mennah funn Israel henn no ksawt, “Em Husai, da Arkiddah, sei roht is bessah es sell fumm Ahithophel.” Da Hah hott's so auskshaft es em Ahithophel sei goodah roht fahinnaht voah so es aylend uf da Absalom fald.


Vo da Ahithophel ksenna hott es sei roht nett ausgricht voah, hott eah sei aysel ufksaddeld un is noch sei haymet ganga in sei shtatt. Eah hott sei sach alles ausgricht, no hott eah sich kanka. Eah is kshtauva un voah fagrawva in sei daett sei grawb.


Da mann funn Gott hott no vatt kshikt zumm kaynich funn Israel un hott een gvand, “Gebb acht es du nett an sellah blatz gaysht, veil di Syrians datt nunnah gayn.”


Avvah miah henn gebayda zu unsah Gott, un henn vatsh-mennah ufkalda dawk un nacht geyyich vass si gedroit henn fa du.


Oh Hah, gebb di gottlohsa nett vass si havva vella, helf eena nett mitt vass si im sinn henn, adda si vadda shtols. (Sela)


Si henn im sinn fa evil du geyyich dich, un henn en shkeem ufkokt, avvah's zayld nett shaffa.


Di heida henn en loch gegrawva un sinn nei kfalla, iahra fees sinn kfanga in di net es si kshteld henn.


'Sis kenn veisheit, kenn eisicht un kenn roht, es ufshtay kann geyyich da Hah.


Di Egyptah zayla moot faliahra, un vass si ausmacha fa du bring ich zu nix; si frohwa roht funn iahra abgettah, di geishta funn di dohda, un funn voah-sawwah un zaubahrah.


Singet mitt frayt, oh himla, fa da Hah hott dess gedu. Greish laut, du niddahsht dayl funn di eaht. Singet mitt frayt, diah berga un awl di baym in di busha. Fa da Hah hott da Jakob saylich gmacht, un veist's in sei hallichkeit deich Israel.


deah es di voah-sawwah zaycha zu nix bringd, un di zaubahrah dumm gukka macht, deah es di mennah mitt veisheit zrikk drayt, un iahra veisheit zu dumheit drayt,


In demm blatz zayl ich Juda un Jerusalem shtobba funn di sacha du es si ausrichta vella, un mach si falla unnich em shvatt fannich iahra feinda un bei di hend funn selli es iahra layva vekk nemma vella. Ich gebb iahra dohdi leivah fa ess-sach zu di fekkel funn di luft un di diahra uf di eaht.


Diah sawwet, “Miah vella sei vi di heida, vi di leit in anri lendah, un vella hols un shtay ohbayda.” Avvah vass diah im sinn hend zayld nee nett blatz nemma.


Edom sawkt fleicht, “Miah sinn nunnah kshlauwa, avvah miah zayla sacha viddah ufbauwa.” Avvah dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: “Si kenna viddah bauwa, avvah ich reis es viddah nunnah. Leit zayla si's ‘Ungettlich Land’ haysa, en leit es da Hah ayvichlich zannich is mitt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ