Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalm 138:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Vann ich in di mitt funn druvvel lawf, dann dusht du mich levendich halda; du shtreksht dei hand naus geyyich da zann funn mei feinda, un mitt dei rechtsi hand machsht mich frei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalm 138:7
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Even vann eah mich doht macht, doch doon ich mei hofning in een, un zayl mei vayk fa'andvadda fannich sei ksicht.


Veis dei shtandhaftichi grohsi leevi, du Heiland vo selli saylich machsht mitt dei rechtsi hand es zu diah shpringa, vekk funn iahra feinda.


Eah hott mich frei ksetzt funn mei shteiki feinda un selli es mich kast henn, veil si zu shteik voahra fa mich.


Si sinn uf mich lohs kumma vo ich in druvvel voah, avvah da Hah hott bei miah kshtanna.


Du gebsht miah da shield funn dei saylichkeit, dei rechtsi hand haybt mich uf; un dei bamhatzichi hilf macht mich grohs.


Nau vays ich es da Hah hilf gebt zu sellah es eah ksalbt hott; eah gebt eem andvat funn sei heilichah himmel. Eah helft eem mitt di graft funn sei rechtsi hand.


Mitt iahra aykni shvadda henn si's land nett ivvah-gnumma, un iahra ayknah oahm hott eena nett ivvah-hand gevva. Avvah's voah dei rechtsi hand, dei oahm, un's licht funn dei ksicht, veil du si leeb katt hosht.


No drayya mei feinda zrikk, vann ich roof fa hilf. Ich vays dess, es du mei Gott bisht.


Mitt dei rechtsi hand nemm uns aus di kfoah un heich uns ab, so es selli es du leeb hosht frei gmacht vadda.


Un ich sawk, “Dess is vass miah vay dutt— es di rechts hand fumm Alli-Haychshta nimmi greftich is.”


Zaylsht du uns nett viddah greftich macha, so es dei leit sich froiya kenna ivvah dich?


'Sis no nix ivvahrich es vi fa unnich di kfangana gneeya, adda fa nunnah falla unnich di dohda. Un deich awl dess is sei zann nett vekk gedrayt; sei shtrohf-hand is alsnoch naus kshtrekt.


Feich dich nett; ich binn bei diah. Sei nett engshtlich; ich binn dei Gott. Ich mach dich shteik un helf diah; ich hayb dich uf mitt di rechts hand funn mei gerechtichkeit.


Fasell brend em Hah sei zann hays geyyich sei leit; eah haybt sei hand uf geyyich si un shlakt si nunnah. Di berga shidla, un di dohda leit leiya vi trash in di shtrohsa. Doch lost sei zann nett nohch, un sei hand is alsnoch auskshtrekt fa shtrohfa.


Ich zayl nett immah pshuldicha, un aw nett immah zannich sei, veil iahra geisht matt vadda dayt fannich miah, un aw da ohften im mann es ich gmacht habb.


Di Aramayah funn di east, un di Philishtah funn di west; si henn Israel kfressa mitt iahra meilah uf. Avvah fa awl sell, sei zann lost nett nohch; sei shtrohf-hand is alsnoch naus kshtrekt.


Fasell dutt da Hah sich nett froiya ivvah iahra yungi mennah, un eah davvaht aw nett di kinnah unni eldra un di vitt-veivah, veil alli-ebbah gottlohs un ungerecht is un alli maul shvetzt evili sacha. Avvah fa awl sell, sei zann lost nett nohch, sei shtrohf-hand is alsnoch naus kshtrekt.


Da Manasse broviaht da Ephraim fressa, un da Ephraim broviaht da Manasse fressa; avvah di zvay zammah zayla drayya geyyich Juda. Doch fa awl dess, sei zann lost nett nohch, un sei shtrohf-hand is alsnoch naus kshtrekt.


“Nau gukk moll, Babylon, ich binn geyyich dich, du berg es alles fadaubsht, du es di gans eaht fadaubsht,” sawkt da Hah. “Ich shtrekk mei hand naus geyyich dich, un roll dich ivvah di felsa-vanda nunnah; ich mach dich vi en fabrendah berg.


Gott hott een hohch uf kohva un an sei rechtsi hand gedu. Un eah hott da Heilich Geisht ausgleaht vi da Faddah fashprocha katt hott. Diah kennet dess sayna un heahra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ