Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalm 136:11 - Pennsylvania Dutch Bible

11 un hott Israel aus Egypta kfiaht, fa sei shtandhaftichi-leevi bleibt ayvichlich;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalm 136:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No hott eah Israel raus gebrocht mitt silvah un gold, un's voahra kenn shvachi leit unnich iahra shtamma.


Avvah eah hott sei aykni leit raus kfiaht vi shohf, un is eena foah-ganga in di vildahnis.


Am end funn di fiah hunnaht un dreisich yoah, grawt uf da dawk, is awl's folk fumm Hah aus em land funn Egypta ganga.


Veil da Hah ivvah si gvatsht hott un si aus em land Egypta gebrocht hott, dann soll dee nacht kalda sei fa da Hah eahra bei awl di Kinnah-Israel un iahra nohch-kummashaft fa'immah.


So hott da Hah in sellah saym dawk di Kinnah-Israel aus Egypta gebrocht vi si fadayld voahra bei iahra freindshaft.


Shpaydah vann dei boo dich frohkt, ‘Vass is dess?’ solsht du sawwa zu eem, ‘Mitt en mechtichi hand hott da Hah uns aus Egypta, un aus gnechtheit gebrocht.


So soll's sei vi en zaycha in dei hand un en ohdenkes fannich dei awwa, veil mitt en mechtichi hand hott da Hah uns aus Egypta gebrocht.”


Nau vo da Pharao di leit gay glost hott, hott Gott si nett deich's land funn di Philishtah kfiaht vo naychah voah. Fa Gott hott ksawt, “Vann si greek sayna, dann mechta si rumm drayya un zrikk zu Egypta gay.”


Da Mosi hott no ksawt zu di leit, “Haldet deah dawk. Dess is da dawk es diah aus Egypta un aus gnechtheit kumma sind, veil da Hah eich raus gebrocht hott mitt en mechtichi hand. Esset nix es savvah-dayk drinn is.


Dess soll sei es vi en zaycha uf dei hand, un vi en ohdenkes zvishich dei awwa, so es es ksetz fumm Hah in deim maul is. Fa da Hah hott dich aus Egypta gebrocht mitt en mechtichi hand.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ