Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalm 120:1 - Pennsylvania Dutch Bible

1 Ich roof zumm Hah in mei noht, un eah gebt miah andvat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalm 120:1
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fashtekkel dei ksicht nett funn miah, an di zeit funn mei noht. Dray dei oah zu miah, un gebb miah kshvind andvat vann ich roof.


No henn si naus groofa zumm Hah in iahra noht, un eah hott eena aus iahra angsht kolfa.


In meim angsht habb ich da Hah ohgroofa, un eah hott miah andvat gevva bei mich frei setza.


Ich gukk nuff zu di hivla; vo mei hilf kumd difunn?


Ich voah froh vo si ksawt henn zu miah, “Vella nuff an's haus fumm Hah gay.”


Ich hayb mei awwa nuff zu diah, zu diah es uf em kaynich-shtool hokt im himmel.


Vann da Hah nett uf unsah seit gvest veah— loss Israel nau sawwa—


Selli es in da Hah drauwa, sinn vi da Berg Zion es nett gmooft sei kann, un shtayt ayvichlich.


Vo da Hah di kfangana zrikk zu Zion gebrocht hott, voahra miah vi mennah am drohma.


Vann da Hah's haus nett baut, dann is di eahvet funn di shaff-leit fa nix. Vann da Hah nett ivvah di shtatt vatsht, dann doon di vatshah es vatsha fa nix.


Ksaykend is alli-ebbah es da Hah fircht, un in seim vayk lawft.


Si henn mich oft veesht fafolkt funn meim yungem uf. Nau loss Israel sawwa,


Mei hatz is nett shtols, oh Hah, un ich hayb mei awwa nett hohch uf. Ich hald mich nett uf mitt grohsi sacha, adda sacha es zu vundahboah sinn fa mich.


Oh Hah, denk an da Dawfit, un an alles es eah deich gmacht hott.


Gukket moll! Vi goot un shay es es is vann breedah bei-nannah voonah in aynichkeit.


Gukket moll! Lohvet da Hah awl diah gnechta fumm Hah, diah es nachts abvoahret im Hah sei haus.


In meim angsht habb ich zumm Hah groofa; ich habb naus groofa zu meim Gott fa hilf. Funn sei tempel hott eah mei shtimm keaht; eah hott abkeicht zu meim roof fa hilf.


Roof zu miah vann druvvel kumd, ich mach dich frei, un du zaylsht mich fagleahra.”


Sellah es dank uf opfaht, sellah dutt mich recht eahra, un sellah es ohhald da recht vayk lawfa, een loss ich di saylichkeit funn Gott sayna.”


Eah hott ksawt, “Ich habb groofa zumm Hah in mei dreebsawl, un eah hott miah andvat gevva. Aus em bauch funn di hell habb ich groofa, un du hosht mei shtimm keaht.


Du hosht mich in's deef vassah kshmissa, in di mitt fumm say. 'S vassah voah gans um mich rumm, un awl dei grohsi vella sinn ivvah mich ganga.


Un's is eem oahrich shveah vadda, no hott eah yusht noch eiyah gebayda, un sei shvitz is vadda vi bloot-drobba un is nunnah kfalla uf da bodda.


In di dawwa funn seim layva, hott Jesus gebayda un ohkalda mitt en laudi shtimm un mitt awwa-vassah zu demm vo een halda hott kenna fumm doht. Un eah voah keaht gvest veil eah Gott di eah gevva hott.


Un's is zu kumma, noch demm es di Hannah uf em family vayk voah hott see en glennah boo katt. See hott een Samuel kaysa un hott ksawt, “Veil ich da Hah kfrohkt habb fa een.”


Ich habb gebayda fa deah boo, un da Hah hott miah gevva vass ich een kfrohkt habb difoah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ