Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Micha 7:17 - Pennsylvania Dutch Bible

17 Si zayla shtawb shlekka vi en shlang, vi di diahra es gradla uf em grund. Si zayla aus iahra lechah kumma am ziddahra. In furcht kumma si zumm Hah unsah Gott, un zayla sich feicha veyyich diah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Micha 7:17
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si faliahra moot, un kumma am ziddahra aus iahra greeks-heisah.


Di furcht fumm Hah is uf awl di kaynich-reicha funn di lendah um Juda rumm kfalla, so henn si nett greek gmacht mitt em Josaphat.


Si doon awl moot faliahra, si kumma am ziddahra funn iahra shteiki-bletz.


Awl di kaynicha zayla sich nunnah bikka zu eem, un awl di heida zayla een deena.


Di leit in di vildahnis zayla sich nunnah bikka fannich eem, un sei feind zayla da shtawb shlekka.


Mach si sich feicha, oh Hah, loss di leit vissa es si yusht mensha sinn. (Sela)


Fasell zayla mechtichi leit dich eahra, un shtett in lendah es unfashtendich sinn, zayla dich firchta.


Kaynicha zayla eiyah shviah-feddah sei, un iahra veivah eiyah maemma; si zayla sich nunnah bikka fannich eich mitt iahra ksichtah uf da bodda, un da shtawb shlekka an eiyah fees. No sellet diah vissa es ich da Hah binn, selli es iahra fadrauwes in mich doon, zayla nett nunnah glost sei.”


Em Hah sei nohma firchta si funn di west, un sei hallichkeit funn di east vo di sunn ufkumd. Eah zayld kumma vi hohch vassah in en revvah, es da vind fumm Hah dreibt.


Di kinnah funn selli es dich nunnah gedrikt henn, zayla nunnah gebikt zu diah kumma; selli es dich hassa, beeya sich nunnah an dei fees, un haysa dich ‘Di Shtatt Fumm Hah, Zion, Em Heilicha Gott Funn Israel Sei Shtatt.’


So vi vann feiyah kindling ohshtekt un macht vassah kocha, kumm runnah un mach dei nohma bekand zu dei feinda, so es di heida ziddahra fannich diah!


Da volf un's lamm feedra mitt-nannah, da layb zayld shtroh fressa vi da ox, avvah di shlang muss shtawb fressa. Si zayla kenn shawda du adda ebbah vay du, uf meim heilicha berg,” sawkt da Hah.


Si zayla awl kumma un shvoahma in di deefi deicha, in di felsa-lechah, uf awl di danna-putsha un an awl di vassah-lechah.


Nau gukket moll,” sawkt da Hah, “ich zayl shikka fa feel fishah-mennah es si fanga zayla. Noch sellem shikk fa feel hundah, un si zayla si raus sucha uf alli berg un hivvel un si aus di rissa in di felsa yawwa.


No zayld dee shtatt miah en nohma macha funn frayt, preis un eah fannich awl di heida uf di eaht, vann si heahra funn awl di gooda sacha es ich du fa see. Si zayla fashtaund sei un ziddahra ivvah awl's goodes un fridda es ich mach fa di shtatt.’”


Eah sett sei maul in da shtawb du, fleicht hott's alsnoch hofning.


Diah zaylet shpringa un eich fabutza deich di valley es deah berg fashpald, veil di valley so veit gayt es Azel. Diah zaylet fatt shpringa vi diah sind funn di eaht-bayben in di dawwa fumm Kaynich Usia funn Juda. No kumd da Hah mei Gott, un awl di heilicha mitt eem.


Si zayla fazeaht vadda mitt hungahs-noht, un zayla shteahva mitt veeshti grank-heida. Ich shikk vildi diahra fa si beisa mitt iahra zay, un giftichi shlanga es gradla im shtawb.


Si henn no em Joshua andvat gevva un henn ksawt, “Dei gnechta voahra voahlich ksawt gvest vi da Hah, eiyah Gott, gebodda gevva hott zumm Mosi fa's gans land zu eich gevva, un vi diah awl di leit im land doht macha sellet fannich eich. Miah henn's gedu veil miah uns kfeicht henn funn eich un fa unsah layva.


Nau gukk moll, ich mach selli fumm Satan sei gmay vo sawwa si sinn Yudda avvah leeya un sinn nett—gukk moll, ich mach si kumma un nunnah falla un bayda fannich dei fees, un si sella vissa es ich dich gleebt habb.


So henn si sich awl zvay gvissa zu di Philishtah iahra camp. Un di Philishtah henn ksawt, “Gukket moll, di Hebrayah sinn am aus di lechah kumma es si sich fashtekkeld henn drinn.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ