Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 26:67 - Pennsylvania Dutch Bible

67 No henn si eem in's ksicht kshpautzt un henn een kshlauwa mitt di feisht. Dayl henn een kshlauwa mitt di blutt hand,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 26:67
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No is em Kenaena sei boo, da Zedekia, nuff ganga un hott em Micha uf da bakka kshlauwa, un hott ksawt, “Vee is em Hah sei geisht aus miah ganga fa shvetza zu diah?”


Ich habb mei bukkel zu selli gedrayt es mich fashlauwa henn, un mei bakka zu selli es mei boaht grobt henn. Ich habb mei ksicht nett vekk gedrayt funn selli es mich fashpott un fashpautzt henn.


Feel voahra fashtaund vo si een ksenna henn, sei leib voah so faveesht es es nett gegukt hott vi en mensh, adda vi's leib funn mensha-kinnah.


Eah voah gezayld vi nix, un voah nett ohgnumma bei mensha, en mann mitt dreebsawl un shmatza. Eah voah aynah es leit nett ohgegukt henn. Eah voah gezayld vi drekk, un miah henn nix zu du havva vella mitt eem.


hott eah da brofayt Jeremia glost fagaysheld vadda un hott een in en shtokk kshlossa am evvahshta doah es Benjamin hayst nayksht am tempel.


Eah sett sich uf da bakka shlauwa lossa, un's ohnemma vann eah faniddaht vatt.


Du hosht uns gmacht vi drekk un misht unnich di heida.


Nau geddah dei greeks-gnechta zammah, du dochtah funn Zion; si henn uns umringd. Mitt en root shlauwa si da richtah funn Israel uf da bakka.


Da Hah hott ksawt zumm Mosi, “Vann iahra daett in iahra ksicht kshpautzt hett, mist see no nett im shohm layva fa sivva dawk? Du see naus aus di camp fa sivva dawk; noch sellem kann see viddah zrikk kumma.”


un henn ksawt, “Broffetzei zu uns, du Christus! Veah hott dich kshlauwa?”


No henn si uf een kshpautzt, un henn da hohl shtokk gnumma un henn eem uf da kobb kshlauwa.


Avvah ich sawk eich; diah sellet nett zrikk fechta geyyich en evilah mensh. Vann ebbah eich uf da rechts bakka shlakt, sellet diah da annah bakka aw annah hayva.


Si zayla een fashpodda un fagayshla, uf een shpautza un een doht macha. No drei dawk shpaydah shtayt eah viddah uf.”


No henn dayl ohkfanga uf een shpautza. Si henn sei ksicht zu gedekt, henn een kshlauwa mitt iahra feisht un henn ksawt, “Broffetzei!” Un di gnechta henn een gnumma un en fashlauwa.


Un si henn uf sei kobb kshlauwa mitt en hohlah shtokk un henn uf een kshpautzt. No sinn si uf di gnee fa een ohbayda.


Vo eah dess ksawt katt hott, hott ayns funn di greeks-deenah vo datt kshtanna hott, Jesus kshlauwa mitt di hand un hott ksawt, “Is sell vi ma andvat gebt zumm hohchen-preeshtah?”


Si sinn nuff ganga zu eem un henn een fashpott un henn ksawt, “Gukk moll, da Yudda Kaynich!” Un si henn een kshlauwa mitt iahra hend.


Vann letz kshvetzt vatt veyyich uns, shvetza miah freindlich zrikk. Nuff biss nau sinn miah vi da drekk funn di gans veld, vi's sach es fatt kshmissa vatt.


dann soll sei broodah sei fraw nuff gay zu eem fannich di eldishti un ayns funn sei shoo ausnemma, soll in sei ksicht shpautza un sawwa, “Dess is vass gedu vatt zumm mann es sei broodah kenn nohch-kummashaft gebt.”


Vella zu Jesus gukka, deah vo unsah glawva ohfangd un faddich macht. Eah hott's greitz ohgnumma, un da shohm fa'acht fa di frayt es fannich een ksetzt voah. No hott eah sich anna kokt uf di rechts seit fumm kaynich-shtool funn Gott.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ