Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 26:39 - Pennsylvania Dutch Bible

39 Un eah is bissel veidah on ganga un is uf sei ksicht kfalla un hott gebayda, “Mei Faddah, vann's meeklich is loss dess kobli funn miah gay, avvah doch, nett vi ich vill, avvah vi du vitt.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 26:39
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No is da Abram uf sei ksicht kfalla, un Gott hott ksawt zu eem,


Avvah vann eah sawkt, ‘Du bisht miah nett kfellich,’ vell, no loss een du mitt miah vass een goot dinkt. Do binn ich!”


Da Dawfit hott ufgegukt un hott da engel fumm Hah ksenna zvishich em himmel un di eaht shtay. Eah hott sei shvatt in di hand katt es auskshtrekt voah ivvah Jerusalem. No is da Dawfit un di eldishti es geglayt voahra mitt sekk-glaydah nunnah kfalla uf iahra ksichtah.


Gott da Hah hott mei oah uf gmacht, un ich habb mich nett geyyich een kshteld adda zrikk gedrayt.


Fasell gebb ich eem en dayl unnich di hohch-gachta, un sell es gnumma vatt zayld eah fadayla mitt di mechticha, veil eah sei layva ausgleaht hott zumm doht un voah gnambaht mitt di sindah. Eah hott di sinda gedrawwa fa feel, un hott gebayda fa di ivvah-dreddah.


Vass ich ksenna habb voah vi en reyyah-bohwa in di volka vann's reyyaht, so voah di helling gans um een rumm. Sell voah vi di hallichkeit fumm Hah gegukt hott. Un vo ich's ksenna habb, binn ich uf mei ksicht kfalla un habb en shtimm keaht shvetza.


No is da Mosi un da Aaron uf iahra ksicht kfalla fannich awl di Kinnah-Israel es fasammeld voahra datt.


Avvah da Mosi un da Aaron sinn's ksicht feddahsht uf da grund kfalla un henn ksawt, “Oh Gott, du bisht da Gott funn alli mensh sei geisht. Zaylsht du bays sei mitt di gans fasamling vann yusht ay mann sindicht?”


Avvah Jesus hott ksawt, “Diah visset nett vass diah am frohwa sind difoah. Kennet diah fumm kobli drinka vo ich drinka zayl, un eich dawfa lossa mitt di dawf es ich gedawft sei zayl?” Si henn ksawt zu eem, “Miah kenna.”


Fa falshi Chrishta un falshi brofayda vadda uf kumma, un si zayla vundahboahri sacha du un vundahboahri zaycha veisa. Vann's meeklich veah dayda si even dee fafiahra vo raus groofa sinn.


No is eah viddah's zvett mohl vekk ganga un hott gebayda, “Mei Faddah, vann dess nett vekk gay kann unni es ich's drink, dann loss dei villa gedu sei.”


Fa's zayla falshi Chrishtah un falshi brofayda bei kumma, un zayla vundahboahri sacha du un vundahboahri zaycha veisa. Vann's meeklich veah dayda si even dee fafiahra vo raus groofa sinn.


Eah is fannich Jesus sei fees kfalla un hott een gedankt. Nau dess voah en Samariddah.


No henn si da shtay vekk gnumma. Un Jesus hott nuff gegukt un hott ksawt, “Faddah, ich dank dich es du mich keaht hosht.


avvah ich du vi da Faddah mich gebodda hott, so es di veld vissa kann es ich da Faddah leeb habb. Shtaynd uf, vella gay.”


No hott Jesus zumm Petrus ksawt, “Du dei shvatt zrikk nei. Soll ich nett dess kobli drinka es da Faddah miah gevva hott?”


Jesus hott ksawt zu eena, “Voahlich, voahlich, ich sawk eich, da Sohn kann nix du funn sich selvaht avvah yusht vass eah da Faddah saynd du, veil vass-evvah es eah dutt, so dutt da Sohn aw.


Ich kann nix du bei miah selvaht. So vi ich heah, so richt ich, un mei richtes is gerecht, veil ich nett such fa mei ayknah villa avvah demm sei villa vo mich kshikt hott.”


Ich binn nett runnah kumma fumm Himmel fa mei ayknah villa du, avvah da villa funn sellem vo mich kshikt hott.


Vi da Petrus rei kumma is, is da Kornelius zu eem ganga, hott sich fannich eem nunnah gegneet un hott een ohgebayda.


Eah hott sich kfunna vi en mensh, hott sich daymeedich gmacht, un hott Gott keicht biss an da doht; un sell voah da doht uf em greitz.


In di dawwa funn seim layva, hott Jesus gebayda un ohkalda mitt en laudi shtimm un mitt awwa-vassah zu demm vo een halda hott kenna fumm doht. Un eah voah keaht gvest veil eah Gott di eah gevva hott.


No binn ich an sei fees kfalla fa een ohbayda. Avvah eah hott ksawt zu miah, “Sayn es du sell nett dusht! Ich binn en mitt-gnecht funn diah un aw funn dei breedah vo's zeiknis henn funn Jesus. Bayt Gott oh!” (Es zeiknis funn Jesus is da geisht funn broffetzeiyung.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ