Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 26:38 - Pennsylvania Dutch Bible

38 No hott eah ksawt zu eena, “Mei sayl is shveah mitt dreebsawl biss ball an da doht. Bleivet do un vatshet mitt miah.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 26:38
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da shtrikk fumm doht hott mich kfanga, da angsht fumm grawb is ivvah mich kumma, ich voah ivvah-gnumma mitt bang un dreebsawl.


Favass bisht du so bedreebt, oh mei sayl, un bisht so unruich in miah? Du dei hofning in Gott, fa ich zayl een viddah lohva, veil eah mei hilf un mei Gott is.


Ich habb mei glaydah shund ausgedu, favass sett ich si viddah ohdu? Ich habb mei fees shund gvesha, favass sett ich si viddah drekkich macha?


Doch voah's em Hah sei villa fa een shlauwa mitt grankheit un dreebsawl. Un veil eah sich gopfaht hott fa sinda, zayld eah sei nohch-kummashaft sayna un sei layva falengahra. Un em Hah sei villa vatt ausgedrawwa bei sei hand.


Fasell gebb ich eem en dayl unnich di hohch-gachta, un sell es gnumma vatt zayld eah fadayla mitt di mechticha, veil eah sei layva ausgleaht hott zumm doht un voah gnambaht mitt di sindah. Eah hott di sinda gedrawwa fa feel, un hott gebayda fa di ivvah-dreddah.


Eah voah gezayld vi nix, un voah nett ohgnumma bei mensha, en mann mitt dreebsawl un shmatza. Eah voah aynah es leit nett ohgegukt henn. Eah voah gezayld vi drekk, un miah henn nix zu du havva vella mitt eem.


Fasell sellet diah vatsha, fa diah visset nett da dawk adda di shtund es da Mensha Sohn kumd.”


Un eah hott ksawt zu eena, “Mei sayl is shveah mitt dreebsawl biss ball an da doht. Bleivet do un vatshet.”


Nau is mei sayl gedruvveld. Un vass soll ich sawwa, ‘Faddah, hald mich funn dee shtund’? Nay, avvah fa dee uahsach binn ich an dee shtund kumma.


Deah vo sei ayknah Sohn nett zrikk kalda hott, avvah hott een ivvah-gevva fa uns awl, zayld eah nett alles shenka zu uns mitt eem?


Fa eah hott een gmacht sinda sei fa uns, deah vo kenn sinda katt hott, so es miah in eem di gerechtichkeit funn Gott vadda kenna.


Christus hott uns lohs gmacht fumm fluch fumm Ksetz bei en fluch vadda fa uns—fa's is kshrivva, “Faflucht is alli-ebbah es uf en bohm henkt”—


Eah hott unsah sinda gedrawwa in seim aykna leib uf em greitz, so es miah, vo doht sinn zu sinda, layva sedda fa gerechtichkeit. Deich sei gayshel-meiks sind diah kayld vadda.


Fa Christus hott aw aymol glidda fa sinda, da gerecht fa di ungerechta, so es eah uns zu Gott bringa kann. Eah voah doht gmacht im flaysh avvah levendich gmacht bei em Geisht.


Es end funn alli sacha is nayksht. Fasell, seind psunna un haldet eiyah meind sohbah so es diah bayda kennet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ