Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 23:35 - Pennsylvania Dutch Bible

35 Di leit henn datt kshtanna am vatsha, avvah di ivvah-saynah bei eena henn shpott gmacht un henn ksawt, “Eah hott anri kolfa, nau loss een sich selvaht helfa vann eah deah Christus funn Gott is, deah vo Gott raus groofa hott!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 23:35
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ich kann awl mei gnocha zayla, leit gukka an mich un vatsha mich.


Avvah vo ich kshtolbaht binn, sinn si zammah kumma mitt frayt; Veeshti leit sinn zammah kumma geyyich mich, un henn kshvetzah gedrawwa veyyich miah unni ufheahra.


Oh diah mennah, vi lang zayld mei eah in shohm gedrayt vadda? Vi lang lohvet diah leahri vadda un gaynd leeya nohch? (Sela)


Du dess veil si selli fafolka es du kshlauwa hosht; si shvetza veyyich em shmatz funn selli es du vay gedu hosht.


Si sawwa, “Gott hott een falossa; gaynd eem nohch un fanget een, fa's is nimmand es eem helfa kann.”


“Gukket moll, do is mei gnecht, deah es ich ufshtay difoah un fashteik, mei raus-groofanah, deah es ich frayt habb drinn. Ich habb mei Geisht uf een gedu; eah zayld recht richtes zu di heida bringa.


Dess is vass da Hah sawkt— da Frei-Shtellah un Heilich Gott funn Israel— zu sellah es kast un fa'acht is bei di heida, un es en gnecht is zu roolahs: “Kaynicha zayla dich sayna un zayla uf shtay, un evvahshti zayla dich sayna un zayla fannich dich falla. Dess is veil da Hah, da Shtandhaftich un Heilich Gott funn Israel, dich raus groofa hott.”


Eah voah gezayld vi nix, un voah nett ohgnumma bei mensha, en mann mitt dreebsawl un shmatza. Eah voah aynah es leit nett ohgegukt henn. Eah voah gezayld vi drekk, un miah henn nix zu du havva vella mitt eem.


Awl mei leit lacha ivvah mich, ich binn iahra shpott-leet da gans dawk.


Ich zayl da geisht funn gnawt un da geisht fumm gebayt ausleahra uf di nohch-kummashaft fumm Dawfit un di leit funn Jerusalem. Si zayla uf mich gukka, deah es si deich kshtocha henn, un si zayla heila ivvah een vi ma heild fa en aynsisht kind. Si zayla biddahlich heila fa een vi ma heild fa en eahsht-geboahra kind.


“Do is mei gnecht es ich raus groofa habb. Ich du een leeva, un mei sayl is goot zufridda mitt eem. Ich zayl mei Geisht uf een du, un eah zayld gericht breddicha zu di Heida.


Un no hott en shtimm fumm Himmel ksawt, “Dess is mei Sohn es ich leeb habb! Ich binn goot zufridda mitt eem.”


Di Pharisayah henn awl dess abkeicht. Avvah si henn geld leeb katt, un henn een fashpott.


Da Pilawtus hott no awl di hohchen-preeshtah, di ivvah-saynah un di leit zammah groofa,


Ayns funn di deeb vo datt kanka hott, hott een gleshtaht un hott ksawt, “Bisht du nett Christus? Grikk dich selvaht aus awl demm un uns aw!”


Kummet zu eem, es vi zu en levendichah shtay. Eah is zrikk kshmissa bei mensha, avvah raus glaysa bei Gott, un is keshtlich zu eem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ