Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 20:16 - Pennsylvania Dutch Bible

16 Jesus hott ksawt zu iahra, “Maria.” See hott sich rumm gedrayt un hott ksawt zu eem in Hebrayish, “Rabbuni,” (sell maynd Meishtah).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 20:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No, samm zeit shpaydah, hott Gott da Abraham ausbroviaht. Eah hott ksawt zu eem, “Abraham!” Un eah hott ksawt, “Do binn ich.”


Avvah da engel fumm Hah hott naus groofa fumm himmel, un hott ksawt, “Abraham, Abraham!” Eah hott ksawt, “Do binn ich.”


Diah kennet sayna fa eich selvaht, un so kann mei broodah da Benjamin, es es mich da Joseph is vo am shvetza is zu eich.


Vo da Hah ksenna hott es eah nivvah ganga is, hott Gott zu eem groofa aus em hekka-putsha, un hott ksawt, “Mosi, Mosi.” Un eah hott ksawt, “Do binn ich.”


Da Hah hott ksawt zumm Mosi, “Ich zayl dess ding du es du kfrohkt hosht difoah veil du gnawt kfunna hosht in mei awwa un ich kenn dich bei nohma.”


Grawt noch demm es ich si falossa habb, habb ich sellah kfunna es mei hatz leeb hott. Ich habb een kohva un habb nett gay glost funn eem biss ich een zu mei maemm iahra haus gebrocht habb, an di shtubb es ich geboahra voah drinn.


Ich habb kshlohfa avvah mei hatz voah vakkah. Heich moll! Mei beleebdah is am ohglobba: Mach uf, mei shveshtah, mei beleebdi, mei daub unni faylah in sich. Mei kobb is nass fumm dau un mei hoah funn di feicht funn di nacht.


Avvah nau, dess is vass da Hah sawkt, deah es dich kshaffa hott, oh Jakob, deah es dich gmacht hott, oh Israel: “Feich dich nett, fa ich habb dich frei gmacht; ich habb dich groofa bei deim nohma, du bisht mei.


Avvah grawt hott eah kshvetzt zu eena un hott ksawt, “Nemmet drohsht, es is mich, feichet eich nett.”


Jesus hott een kfrohkt, “Vass vitt havva es ich du soll fa dich?” Da blind mann hott ksawt, “Meishtah, ich vill sayna.”


Avvah Jesus hott iahra ksawt, “Martha, Martha, du hosht angsht un bisht gedruvveld veyyich feel sacha;


Jesus hott sich rumm gedrayt un hott si ksenna eem nohch kumma un hott kfrohkt, “Vass suchet diah?” No henn si ksawt, “Rabbi (sell maynd Teetshah), vo bleibsht du?”


Da Nathanael hott no ksawt, “Meishtah, du bisht Gottes Sohn. Du bisht da Kaynich funn Israel.”


Zu eem macht da deah-heedah di deah uf, un da shohf-heedah rooft sei shohf raus bei iahra nohma. Si heahra sei shtimm un eah fiaht si naus.


Vo see dess ksawt katt hott, is see ganga un hott iahra shveshtah Maria groofa un hott gepishpaht zu iahra, “Da Hah is do un is am frohwa fa dich.”


Diah hayset mich Meishtah, un Hah, un sell is recht, veil sell is vass ich binn.


Da Thomas hott ksawt zu eem, “Mei Hah un mei Gott!”


Deah mann is zu Jesus kumma in di nacht un hott ksawt zu eem, “Meishtah, miah vissa es du en teetshah bisht es funn Gott kumma is, fa nimmand kend dee zaycha du es du dusht vann Gott nett bei eem veah.”


Nau in Jerusalem is en vassah-loch es di Yudda Bethesda kaysa henn. Dess vassah voah nayksht bei em shohf-doah un hott fimf poahtsha katt.


Vo si een kfunna henn uf di annah seit fumm say henn si een kfrohkt, “Meishtah, vann bisht du do heah kumma?”


Baut drei oowah nochmiddawks hott eah en vision ksenna un en engel funn Gott is zu eem kumma un hott ksawt, “Kornelius.”


Eah is uf da bodda kfalla, un hott en shtimm keaht sawwa, “Saul, Saul, favass dusht du mich so veesht fafolka?”


No is da Hah kumma, hott datt kshtanna un hott groofa vi difoah, “Samuel, Samuel!” Un da Samuel hott ksawt, “Shvetz, Hah, fa dei gnecht heaht dich.”


No hott da Hah viddah groofa, “Samuel!” Un da Samuel is uf kshtanna, is zumm Eli ganga un hott ksawt, “Do binn ich; du hosht mich groofa.” Da Eli hott ksawt, “Ich habb dich nett groofa, mei boo, gay un layk dich viddah anna.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ