Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 15:11 - Pennsylvania Dutch Bible

11 Dee sacha havvich ksawt zu eich so es mei frayt in eich is, un es eiyah frayt folkumma is.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 15:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Veil sei sayl so feel glidda hott, zayld eah's licht fumm layva sayna un zufridda sei. Bei sei eisicht, zayld mei Gerechtah Gnecht feel leit gerecht macha, un zayld iahra sinda drawwa.


Du solsht nimmi “Falossa” kaysa sei, un dei land vatt nimmi “Leah” kaysa. Avvah du zaylsht “Em Hah Sei Leeblichi” kaysa sei un dei land vatt “Keiyahdi Fraw” kaysa, veil du em Hah leeblich bisht, un dei land keiyaht vatt zu eem.


Ich zayl mich froiya fa eena goot du, un zayl si gevislich in dess land blansa mitt mei gans hatz un sayl.’


No zayld dee shtatt miah en nohma macha funn frayt, preis un eah fannich awl di heida uf di eaht, vann si heahra funn awl di gooda sacha es ich du fa see. Si zayla fashtaund sei un ziddahra ivvah awl's goodes un fridda es ich mach fa di shtatt.’”


Da Hah dei Gott is mitt diah, eah is en shteikah Heiland. Eah zayld grohsi frayt havva in diah; sei leevi zayld diah fridda gevva, un zayld sich froiya un singa ivvah dich.”


un bringet en fett hamli un shlachtet's. Vella essa un fraylich sei.


Es voah recht fa fraylich sei un fa en goodi zeit havva, fa dei broodah voah doht un is viddah levendich; un eah voah faloahra un is viddah kfunna.’”


Un vann eah's find, dutt eah's uf sei shuldah un froit sich.


No vann see's kfunna hott rooft see iahra goodi freind un nochbahra zammah un sawkt, ‘Froiyet eich mitt miah, fa ich habb mei geld kfunna vo faloahra voah.’


Nuff biss nau hend diah nett kfrohkt fa ennich ebbes in meim nohma; frohwet un diah zaylet greeya, so es eiyah frayt folkumma vatt.


Ich habb eich dee sacha ksawt so es diah fridda havva sellet deich mich. In di veld zaylet diah dreebsawl havva, avvah froiyet eich, ich binn di veld ivvah-kumma.”


Avvah nau binn ich am zu diah kumma, un dee sacha shvetz ich in di veld, so es si mei frayt havva kenna, un es di frayt folkumma is in eena.


Deah vo's hochtzich-maydel heiyahra zayld is da hochtzeidah. Da freind fumm hochtzeidah vo uf shtayt un heicht een ab, froit sich oahrich veil eah em hochtzeidah sei shtimm heaht. Fasell is mei frayt nau folkumma.


Ich bitt es da Gott funn hofning eich fild mitt frayt un fridda im glawva, so es diah vaxet in di hofning deich di graft fumm Heilicha Geisht.


Nett es miah ivvah-saynah sinn ivvah eiyah glawva, avvah miah shaffa mitt eich fa eiyah fraylichkeit, fa deich eiyah glawva shtaynd diah shtandhaftich.


Un vaddet nett ksoffa mitt vei, fa sell is kenn fashtand, avvah vaddet kfild mitt em Geisht.


Veil ich shuah binn funn demm, dann vays ich es ich do bleiva zayl bei eich awl fa eich veidah helfa un fa eiyah frayt im glawva.


deah vo diah nett ksenna hend, avvah doch leevet. Un even vann diah een noch nett sayna kennet, glawvet diah alsnoch, un froiyet eich mitt unshprechlichi un hallichi frayt,


Miah shreiva dess zu eich so es eiyah frayt folshtendich is.


Ich habb feel zu shreiva zu eich, avvah ich vill's nett du mitt babiah un dinda. Ich hoff ich kann zu eich kumma un grawt zu eich shvetza, so es unsah frayt folkumma vatt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ